Раубриттер (III. - Fidem) - страница 32

Шрифт
Интервал


- Тот, который на «Ржавом Жнеце», это сир Томаш фон Глатц. А на «Варахиилле» - сир Анжей Ягеллон по прозвищу Стерх из Брока.

Ответивший Шварцрабэ не был монахом, кожа его была чиста. Да и не в характере братьев-лазоритов было облачаться в расшитые коллеты с пышными воротниками. Это облачение не могло скрыть необычайно дородную фигуру, живот которой безжалостно выпирал под много раз чиненным и штопанным бархатом. Вот ведь увалень, подумал Гримберт с мимолетной брезгливостью, хотел бы я знать, сколько оруженосцев требуется, чтоб запихать брюхо этого рыцаря в доспех?

- Хуго фон Химмельрейх, странствующий рыцарь, - отрекомендовался Шварцрабэ, с легкостью спрыгивая вниз и протягивая руку толстяку, - К вашим услугам, сир.

- Фран… Сир Франц Бюхер. К вашим!

От Гримберта не укрылось замешательство юнца, как и легкая дрожь его пухлой руки в цепкой хватке Шварцрабэ.

- Если не секрет, сир Франц, сколько полных лет вы прожили на белом свете?

Должно быть, сиру Францу не раз задавали этот вопрос, его пухлые щеки осветились изнутри румянцем.

- Достаточно, чтобы быть посвященным в рыцари.

Лет семнадцать, прикинул мысленно Гримберт. Сущий молочный поросенок. Человек, посвящавший тебя в рыцари, или был в плохом расположении духа или отличался редким остроумием. В Турине я приказал бы срезать с твоей жирной спины два-три ремня, если бы ты только осмелился подойти с тряпкой к «Золотому Туру». А тут - подумать только – рыцарь!

Однако Шварцрабэ, похоже, был далек от подобных мыслей.

- Не сомневаюсь, сир Франц, не сомневаюсь! – он потряс руку толстяка, может быть, излишне энергично, но с выражением искреннего восхищения на лице, - Более того, уверен, что если бы нам пришлось сойтись в поединке, вы бы задали мне славную трепку!

- Признаться, я… Не очень-то опытен в поединке. Меня посвятили лишь год назад и…

- Прискорбно, что скромность не значится среди семи христианских добродетелей, - заметил Шварцрабэ, - Иначе вы бы непременно стали ее земным воплощением.

Румянец Франца Бюхера стал гуще.

- Я… Мой доспех стоит на правом фланге, второй с краю. Зовется «Стальная Гора».

Взглянув в указанном направлении, Гримберт лишь беззвучно выругался. Сооружение, неудачно названное Францем «Стальной Горой», являло собой немалое сходство со своим хозяином – нелепое нагромождение брони и разномастных орудий, многие из которых, судя по всему, были изношены настолько, что представляли собой скорее причудливое украшение, чем инструмент боя.