Милость Грасса - страница 38

Шрифт
Интервал


Камера оказалась куда просторнее, чем я себе представлял. Огромный балкончик безо всякого ограждения, выходящий к обрыву. А там проглядывался большой атриум с верхним освещением солнечным светом.

Со всех сторон в центр провала выступали подобные моему балконы. Оттого было жутко красиво, но очень некомфортно, ведь так и во сне свалиться можно, если неаккуратно повернуться.

Поспать в этот день не довелось, зато меня почти сразу отнесли к главарю шальной компании.

— Итак, мистер Грасс, наверняка вам будет интересно узнать, зачем мы поймали вас? — после недолгого рассматривания моей гримасы, бандит разразился хохотом, — Нет, нет, можешь не отвечать, рогатый! — с усилием прервав смех, воскликнул он.

Кабинетом ему служила просторная пещера, наполненная всякими инструментами. Или это скорее была пыточная? Ладно, я почти восстановился, наверняка меня развяжут для допроса. Тогда и поговорим по душам с этим «боссом».

— Ты наверняка уже строишь планы, как убьёшь меня и сбежишь отсюда? Нет, дорогой, не выйдет. У меня тут достаточно людей, чтоб повторно обездвижить тебя. И как следует проучить. Это так, просто дружеский совет.

Подойдя ближе, глава уже с меньшим ехидством прошептал:

— Они, конечно, все идиоты, но каждый из них отдаст жизнь за меня. Так что лучше для начала спокойно поговорить. Горго, убери тряпку из его рта.

От стены отделилась тень, обошла меня сзади, и кляп быстро ослаб. Я с усилием выплюнул мокрую тряпку, скулы пронзило ноющей болью, закрыть их получилось с трудом. Какое-то время мне пришлось терпеть боль, разминая челюсть, прежде чем ответить что-то внятное.

— Слушайте, если начистоту, для чего вы меня схватили?

— Начистоту говоришь, рогатый? Мы же лучшие охотники горного края, чтоб ты знал. И не привыкли, когда кто-то в наших лесах охотится до того, как эту добычу поймаем мы.

В человеке соседствовали противоположности. На первый взгляд, он был неопрятен, одежда сшита из лоскутов шкур животных. Носит нелепые украшения из клыков добычи, волосы давно не чёсаны и немыты. Но с другой же стороны, было в его походке что-то неуловимое, граничащее с элегантностью, годами выработанная статность и достоинство.

— Возможно не в моём положении о таком говорить, но точно охотники здесь вы? Что если всё не так очевидно, как выглядит?