Милость Грасса - страница 44

Шрифт
Интервал


Я забрался на первое же дерево, ощущая силу, исходящую сверху и затем в параллели с собой.

Передвигаться по кронам деревьев в таком редком лесу было неудобно. Но быть ниже означало — заранее проиграть тем, кто скрывается в чаще.

Меня окружили, точнее я позволил это сделать. Вперёд вышел, ловко используя верёвочные приспособления, человек. О да! Наконец я отыскал того, кто действительно пригодится нашей команде.

— И что за зверь к нам пожаловал, ребята? Смелый, чёрт рогатый!

— Я смотрю у тебя много неплохих бойцов. И моралью ты не стеснён, человек. Почему тогда не приберёшь к рукам караван?

— С чего вдруг вопросы задаёшь? Ты здесь жертва — мы охотники. Даже если разумная, видали ещё и не таких!

— Ладно, начнём с начала, — мне нужно было добиться согласия от этого наглеца. Чуть позже можно преподать урок, но сейчас не время. — Я тёмный эльф, перешёл в Отокар для поимки опасного демона, способного уничтожать целые миры.

— Миры, говоришь... Ребята, рогатый готов сочинить любую сказку, да он просто обосрался от страха!

Дружный хохот раздался со всех сторон. Не поверили... Что ж, так даже будет проще.

— Охотники, значит? — я усмехнулся, понимая, какая энергия сейчас витала вокруг: алчность, жажда убийства, гнев вперемешку со страхом. — Убийцы, воры, палачи, но уж точно не охотники! Но я сюда не осуждать пришёл. Я хочу нанять вас!

— Найм? И что же тебе нужно от нас? — главарь этой банды выказал интерес, значит, управлять им всё-таки получится без лишних проблем.

Я подкинул увесистый кожаный мешочек, наполненный камнями-безделушками из пещер Эруфума. Говорят, люди ради них готовы многое выполнить. Забыть долг чести, позариться на чужую жизнь, предать своих кэйтоканов.

— Здесь много драгоценных камней из нашего мира. Пусть это будет авансом для поимки нужного мне существа.

Слегка пригнув длинную ветку, я отпружинил от дерева. И, используя инерцию, кинул оплату по высокой дуге. Главарь банды сам, ловко перепрыгивая по веткам, поймал камни. Лишь заглянув внутрь, он расплылся в хищной улыбке.

— А теперь предлагаю перебраться в более спокойное место и обсудить, кого же так понадобилось отловить благородному лорду мира эльфов.

Все они были грязными, неряшливыми чужаками, просто разящими трупной вонью. Но мне было всё равно. На их энергии я настроился, любую агрессию смогу увидеть до начала действий. Так что последовал за их кэйтоканом.