– Что?! – господин Грабис неверяще
уставился на абсолютно непроницаемое лицо Бодирэ. – Да это же
подстроено! Он специально!
Тот невозмутимо пожал плечами.
– Вы можете это доказать?
Королевский обернулся к
графу.
– Ваше сиятельство! Вы же сами все
видели! Помогите восстановить справедливость!
Граф Экхимос окинул собравшихся
подчеркнуто медленным взором, встретился глазами с Вигором,
разительно переменившимся Бодирэ, а потом неестественно ровно
заметил:
– Боюсь, это не в моей компетенции. К
сожалению, отказ в проведении проверки законен. О причинах я
рассуждать не могу, поскольку не являюсь магом, но
засвидетельствовать случившееся обязан, что и сделаю, как только
вернусь в свой замок. Как вы понимаете, проводить расследование о
причине отсутствия в деревне свободных повозок я не уполномочен.
Устраивать проверку фактов об умышленном причинении вреда одной из
них – тоже. В условиях отсутствия военного положения у меня нет
власти на данной территории. Боюсь, нам придется поверить этим
господам на слово. Впрочем, я не сомневаюсь, что если вы заглянете
за угол, то лично убедитесь в плачевном состоянии упомянутой и в
том, что она более не способна служить для вас транспортом.
Господин Бодирэ, я правильно излагаю?
– Безусловно, господин граф, –
коротко поклонился ему господин Бодирэ, обозначив легкий намек на
улыбку.
– Ну, вот видите… – развел руками
граф.
Господин Грабис уставился на него
так, будто заподозрил в гнусном предательстве интересов короны, а
потом скрипнул зубами и отвернулся.
Все. Больше им тут делать нечего.
Поддержки от Экхимоса не будет.
– Всего хорошего, господа, –
подвел черту неудачным переговорам господин Бодирэ и выразительным
взглядом указал пришельцам на ворота.
Граф Экхимос только хмыкнул, по
достоинству оценив вытянувшиеся лица королевских проверяющих.
Подметил выглядывающую из-за угла хитрую рожицу возницы. Бодро
кивнул управляющему, мнение о котором в его глазах только что
выросло на несколько десятков пунктов. И остро пожалел, что не
может допросить этих заговорщиков на месте. После чего мысленно
пообещал себе выяснить подробности во время следующего визита и
поспешил вывести растерянных, ошеломленных, полностью
деморализованных спутников за пределы деревни, надеясь, что хотя бы
засветло они доберутся до засевшей в грязи кареты.