Регрессор - страница 28

Шрифт
Интервал


«Это что?» – подумал я.

Мысли стали похожи на куриц с отрубленными головами. Целый птичник уже мертвых, но еще не понявших этого глупых тварей. Они ползали по двору, натыкаясь на препятствия, друг на друга. И обильно поливали все кровью.

«Это где вообще?»

Страх почти парализовал. Я так и замер в позе стрелка: ноги расставлены пошире и чуть согнуты, руки вцепились в пистолет, а глаза, широко распахнутые и наверняка безумные, не могут ни на чем сконцентрироваться.

Я стоял по щиколотку в густой зеленой траве. Посреди небольшой полянки, со всех сторон окруженной упомянутыми уже пальмами. В двух шагах от меня сидел на заднице Александр Терри, и во все глаза рассматривал окружающий мир. На лице ученого блуждала мечтательная улыбка идиота, получившего безо всяких видимых причин куль конфет.

Никого, кроме нас двоих, вокруг не было. Поляна, пальмы и палящее солнце на бледно-голубом небе.

– Мы где? – озвучил я свой главный вопрос, стараясь почему-то говорить негромко. Голос мой дрожал и выдавал рвущийся наружу страх.

– В оазисе, я полагаю! Или в джунглях.

А вот у Терри в голосе страха не было. Только искрящееся, как вино, веселье. И детское нетерпение.

У меня голова шла кругом от происходящего, но я, насколько это возможно в нынешних обстоятельствах, внимательно осмотрелся на предмет угроз. И не обнаружив их – никаких, – тут же перевел ствол пистолета на ученого.

– А где этот оазис?

Дрожания в голосе поубавилось. За счет угрозы, которую я в него добавил. Понемногу я приходил в себя.

«Не в лаборатории, ладно! Но живой, это главное! Сейчас этот умник все объяснит! Он же ученый!»

Хотя до обычного сосредоточенного спокойствия мне еще было очень далеко.

– А вот на этот вопрос, молодой человек, я пока с уверенностью ответить не смогу. С равной возможностью мы можем быть где-то в южных колониях или, например, в другом мире.

Пистолет, как и прежде, не оказывал на профессора нужного воздействия. Ученый поднялся на ноги и стал осматривать пальмы, траву, небо над головой. Все что угодно, кроме смертоносного оружия в моей руке.

«Колонии! Пусть это будут колонии! – практически взмолился я, хотя и считал веру во всемогущего старца историческим пережитком. – Терри – ученый! Он изобрел прибор, который переносит, плевать, как, человека на огромные расстояния! Это удивительно, но возможно! Наверное, возможно?»