Эфиопская цивилизация - страница 5

Шрифт
Интервал



Слоны христианина Абрыхи атакуют Каабу. Птицы спасают святыню. «Книга чудес века». Вероятно XVII или XVIII век. Университет Сент-Эндрюс, Шотландия


Как Восточная Римская империя, так и Аксум были заинтересованы в том, чтобы сдержать расширение влияния Ирана на Аравийском полуострове, где проходил торговый путь, связывавший Средиземноморье с Индийским океаном. В этой борьбе между Византией и Эраншахром за «дорогу благовоний» победителем вышел Иран. Союзник же Восточной Римской империи, Аксум, утратив прежние позиции в Южной Аравии и контроль над красноморским торговым путём, оказался лишён важного источника своего процветания.

После образования в VII веке Арабского халифата мусульмане стали контролировать торговый путь, связывающий Средиземное море с Индийским океаном. На рубеже VII–VIII веков мусульмане захватили острова Дахлак и стали господствовать над заливом Массауа. Этим был нанесён решающий удар аксумскому государству.

Глава 4

Падение Аксума

С конца VI века начался упадок Аксума. Лишённому выхода к морю Аксуму осталось только южное направление для экспансии. Начиная с VI века аксумские правители чеканили только бронзовые монеты вместо золотых и серебряных периода процветания. В слоях, относящихся ко времени после середины VIII века, совсем не обнаруживаются аксумские монеты. В период с конца VIII века и до начала X века прежняя столица, Аксум, была совершенно заброшена.

В аксумском государстве произошло ослабление центральной власти и рост внутренних беспорядков. Прежнее население страны, оттесняемое от побережья, перемещалось на юг, неся с собой вглубь Африки свою цивилизацию, язык и свою религию – христианство. Ассимилируя местное население и его культуру, аксумиты повторяли процесс, который ранее происходил при переселении в Африку выходцев из Южной Аравии. В этом процессе смешения народов и сформировалась эфиопская цивилизация и её культура.

Принятие христианства Аксумом повлияло на развитие эфиопской литературы. В V–VII веках в Аксуме с греческого языка были переведены многие религиозные тексты. На язык геэз была переведена библия, христологические трактаты, каноническое право, апокалиптические сочинения, много апокрифов, ряд которых считается в Эфиопии каноническими («Книга Эноха», «Книга юбилеев»).

Несмотря на то что государство Аксум прекратило существование, оно осталось в национальной традиции исторической колыбелью Эфиопии. Епископ Аксума имел особое звание – ныбурэ ыд («рукоположенный») – и пользовался большим влиянием.