Тайны книжных переплётов. 50 почти детективных историй - страница 59

Шрифт
Интервал


Неоднократно высказывались предположения о том, что окончательный вариант комедии дорабатывался Грибоедовым в Тегеране, в последние месяцы его жизни, и что окончательная рукопись погибла вместе с драматургом. Из этого делался вывод: тождественные подлиннику или близкие к нему копии «Горя от ума» следует искать на Кавказе, в архивах людей, близко знав-ших Грибоедова в последний период его жизни. Среди прочих возможных владельцев близкого к подлиннику варианта называ-ли, например, преемника А. П. Ермолова на Кавказе генерала И. Ф. Паскевича, с которым Грибоедов состоял в дружеской пере-писке и который приходился поэту родственником по линии жены.

Надо отметить, что держатели грибоедовских рукописей: С. Н. Бегичев, А. А. Жандр и Ф. В. Булгарин, следуя просьбам автора, даже после его трагической гибели не спешили знакомить с ними ни издателей, ни литературоведов, ни текстологов. Все сохранив-шиеся авторизированные варианты «Горя от ума» были собраны и проработаны только в начале ХХ века Николаем Кирьяковичем Пиксановым.

Поиски в государственных и частных архивах, библиотеках, музейных фондах позволили Пиксанову выявить около 60 спис-ков комедии, имевших те или иные отличия. Кропотливая много-летняя работа над авторизированными текстами и вновь обнаруженными материалами дала исследователю возможность не только реконструировать текст произведения, которое до на-ших дней издаётся в этой реконструкции, но и опровергнуть досужие домыслы о том, что «посредственный поэт» Грибоедов присвоил произведение какого-то гениального автора, который пожелал остаться неизвестным. Текстологическое открытие «Горя от ума», совершённое Пиксановым, поставило учёного в первый ряд отечественных литературоведов и текстологов.

Наряду с реконструкцией текста комедии важной составной частью своей работы Пиксанов считал составление «Летописи жизни и творчества А. С. Грибоедова» – биографической и лите-ратурной хроники в точных датах, по годам, месяцам и дням. Учёный хорошо сознавал, что без точных хронологических ориентиров полноценное исследование творческого наследия Грибоедова, составление его научной биографии крайне затруд-нительно.

Рукописный вариант «Летописи», плод многолетней кропот-ливой работы исследователя, был готов еще в 1944 году. Но публиковать его Пиксанов не решался, очевидно, признавая наличие в подготовленной хронике недопустимых временных и пространственных лакун. К этому проекту учёный вернулся лишь в последние годы жизни, готовя к изданию сочинения Грибоедова. В это время счастливый случай (через посредни-чество известного текстолога Андрея Леопольдовича Гришунина) свёл Пиксанова с Петром Степановичем Красновым (1903 – 1986), библиофилом, человеком, отдавшим большую часть своей жизни сбору книг и документов, посвящённых Грибоедову.