Отец Северин и те, кто с ним - страница 7

Шрифт
Интервал


Потом в храме звучал английский (под смешок прихожан), французский (после этой службы Северину в приходском домике включили французскую эстраду), любимый им итальянский (прихожане расходились, мурлыкая «Феличиту»). И вот в очередное воскресение:

– Benedictum regnum Patris et Filii et Spiritus sancti, nunc et semper, et in saecula saeculorum, – раскатилось под сводами22.

Северин служил, прихожане перешептывавались на латинских возгласах.

И тут вдруг:

– Сredo in Unun Deum… – вышедший к народу певчий задал первые слова песнопения23.

Обычно «Верую» всегда пели по-славянски.

Северин даже не успел испугаться того, что инициативный прихожанин не знает языка и не сможет определить правильный ли он выбрал текст24.

Потому что тут же народ грянул, заглушая:

– Верую! Во Единого Бога Отца Вседержителя!

Пели воодушевленно, во сто крат воодушевленнее обычного. Даже с каким-то напором:

– Иже от Отца! Исходящаго!

После «Отче Наш»25 регент буквально втолкнула в алтарь инициативного певчего:

– Батюшка! Простите! Хотел как красивее! Забыл! Забыл про «filioque»!26 – затараторил он.

– Напугал нас всех, Иван. Что у тебя за перевод?

Перевод оказался идентичным тому, что был в служебнике священника. Литургия Златоуста27 с православным Символом веры.

Но больше на латинском Северину служить почему-то не хотелось.

Либеральность отца Северина

Некоторые мужчины считали отца Северина либералом и «немужиком».

За то, что его матушка не носила платка вне храма и юбку в пол в храме, совершенно не стеснялась делать никому замечаний и перебивала мужа. А то и сама могла ответить на богословские вопросы, хотя к семинарии даже близко не подходила.

Еще ему приписывали излишне мягкое общение с прихожанами женского пола – уж очень улыбчивым был Северин. Некоторые мужья тут же воображали себе невесть что и хотели Северина побить. Не били – священник располагал к себе и их.

Порой мужья или молодые ребята, еще не создавшие семью, приходили к Северину с просьбой повлиять на жену или девушку. Повлиять обычно означало устрашить и сопровождалось цитатой про жену, которая должна бояться мужа28.

Батюшка улыбался и выдвигал в ответ встречный аргумент – цитату про мужа и любовь к жене, равную любви Христа к Церкви. Обычно просьбы о влиянии на этом заканчивались, потому что Христос за Церковь отдал Себя на смерть. Если же все-таки мужчина настаивал, то священник беседовал о чем-то с женщиной на исповеди, и она отходила от Северина не устрашенная, а улыбающаяся.