Любовь всегда права - страница 8

Шрифт
Интервал


Густо накрашенные ресницы взлетели вверх. Теперь она знала, что Роман здесь, хотя и не захотел назвать свое имя.

– Он просил передать вам свои поздравления по случаю вашего прекрасного выступления и сказал, что всегда знал: вы добьетесь успеха. Еще он просил меня передать вам это.

Аня опустила глаза и увидела на ладони ассистентки тоненькое золотое колечко – сережку, которую потеряла, когда они впервые занимались любовью.

О, она помнила, как вернулась в тот вечер домой. Очень поздно. Мать спросила, где она была.

– Ты потеряла сережку, – сказала Катя. А потом, увидев блестящие глаза дочери, ее покрасневшие щеки и губы, ее кожу, воспаленную от жарких нетерпеливых поцелуев Романа, ударила Аню по щеке.

Больно.

Потом ударила по второй.

Щеки Ани зарделись от воспоминаний о том первом блаженстве, которое испытали они оба. И вот теперь Роман принес ей сережку.

– Скажите брату Даниила, что он может передать мне ее лично. Приведите его ко мне в гримерную после того, как я попрощаюсь с остальными.

О, ей очень хотелось получить назад пропажу. Мать подарила ей эти серьги, когда ее приняли в балетную школу. Но это означало бы обмануть свое сердце, и ей казалось, что она обожжет пальцы, если возьмет ее из рук любого другого человека, кроме Романа.

Теперь ей надо было уделить внимание гостям из списка. И все же, выслушивая поздравления герцогини, Аня чувствовала, как по спине пробегают мурашки от мысли, что Роман где-то рядом. Татьяна сделала глубокий реверанс, улыбнулась и поговорила с герцогиней, но у нее перехватывало дыхание не от благоговейного трепета, а от того, что ждало ее дальше.

Она приветствовала остальных почитателей и любезно отвечала на их поздравления. Потом поговорила с юной дочерью спонсора и подарила ей пару балетных туфель.

Да, Аня сделала все, что положено, пока в конце концов не села у стола в гримерной и не сказала ассистентке, что готова принять последнего гостя.

Взглянув на себя в зеркало, Аня увидела, как дрожат перья ее головного убора, увидела свои расширенные, словно от ужаса, глаза. Неужели после стольких лет они встретятся лицом к лицу и наконец объяснятся?

О, однажды, пару лет назад, она его видела, но с большого расстояния. И с тех пор изо всех сил старалась стереть из памяти воспоминание об этом.

Раздался стук в дверь, но она не могла ни встать, ни повернуться. Единственное, что ей удалось, – это сказать по-русски «войдите».