Две пьесы о любви. Век XVIII, Век XX - страница 8

Шрифт
Интервал



П о з д н я к о в (задохнувшись от счастья) Ваше превосходительство!.. (Двигается в порыве поцеловать начальника в плечо).


Т р о щ и н с к и й (сухо). Не люблю этого!..Помни, коли разные именины да крестины тебя не изгадят, будешь по-прежнему служить, получишь прибавку жалованья на одну треть.


П о з д н я к о в (со слезами на глазах). Постараюсь всячески заслужить.


Трощинский делает жест рукой. Поздняков

кланяется и уходит.


Я в л е н е ч е т в е р о е.


Снова канцелярия.


Те же лица, что и в явлении первом.


П о з д н я к о в (идит за столиком, переписывает бумаги, но мысли его где-то далеко. Он окунает перо в чернильницу и задумывается с улыбкой на губах… Дописывает бумагу, любуется ею и хочет по обыкновению посыпать песком, но вместо песочницы берет чернильницу и, опрокинув ее, выливает чернила на стол, заливая не только стол, но и переписанную бумагу. Капля попадает на мундир. Невольно вскрикивает).


Ч и н о в н и к и вскакивают со своих мест, видят разлитые чернила и хохочат.


П о з д н я к о в (растерянно). Как же так?

П е р в ы й ч и н о в н и к (идет к двери, зовет солдата). Эй там! Кто-нибудь!

В т о р о й ч и н о в н и к (смеясь, успокаивает). С кем такого не бывало. Случается всюду. Да у нас в Сенате, почитай два, а то и три раза в год такое происходит.

Я в л е н и е  п я т о е.
Т е ж е и с о л д а т с Георгиевским крестом.

Солдат помогает Позднякову вытереть стол. Поздняков трет водой и платком пятнышко на мундире.


П е р в ы й ч и н о в н и к. Хорошо, Иван Петрович, что на мундир почти не попало. Эко маленькое пятнышко, и не видно совсем.


Наконец все успокаивается. Солдат уходит. Чиновники утыкают носы в бумаги. Поздняков снова переписывает испорченную бумагу.

Я в л е н и е  ш е с т о е.
П о з д н я к о в, ч и н о в н и к и (пишут),
потом с о л д а т.

П о з д н я к о в (в сторону). Вот что значит умный-то человек… Провидец. Предсказал ведь просто. А сегодня что вышло? Чуть не ушел в присутствие в домашних туфлях, подаренных Настенькой… И все в голове Настенька да семейное счастье. А мысли одна диковинней другой. Все мысли о службе затемнились. (Останавливается в задумчивости. Перо повисает в воздухе). Все. Буду впредь осторожней. Буду думать о работе, а не о свадьбе.

(Решительно макает перо в чернильницу и продолжает переписывать бумагу