***
Поедем, я готов; куда бы вы, друзья,
Куда б ни вздумали, готов за вами я
Повсюду следовать…
К подножию ль стены далекого Китая,
В кипящий ли Париж, туда ли, наконец,
Где Тасса не поет уже ночной гребец,
Где древних городов под пеплом дремлют мощи,
Где кипарисные благоухают рощи,
Повсюду я готов. Поедем… – призывает А. С. Пушкин.
Поедем-те, уважаемый Александр Сергеевич, туда, где
…небо блещет
Неизъяснимой синевой,
Где море теплою волной
Вокруг развалин тихо плещет;
Где вечный лавр и кипарис
На воле гордо разрослись;
Где пел Торквато величавый…
Avanti! На юг!
***
Finalmente! Benvenuti al sud! Ура! Наконец-то! Добро пожаловать на юг! Buongior! (неаполитанский диалект). Ну, а раз диалект неаполитанский, значит, я – в НЕАПОЛЕ. Буду периодически переходить на итальянский язык, scusate (простите). Эмоции зашкаливают. Родной Неаполь, Везувий, и я первый раз в Италии не по работе. Первый раз в Италии без сорока туристов за спиной. Первый раз в Италии в туре, организованном не мной, а моей семьей. План действий, список желаний и целей – это супер, но и спонтанности в нашей жизни не помешает.
***
«Un forestiero quando viene a Napoli piange due volte: quando viene e quando parte». Иностранец в Неаполе плачет дважды: когда приезжает и когда уезжает. Еще Павел Муратов, знаменитый искусствовед, писал в начале XX века, что Неаполь полюбит лишь тот человек, который умеет смешиваться с толпой. Зрелища народной жизни здесь ошеломительны. Неаполитанцы (ки) колоритны до безобразия. Я приехала, и я плачу… от восторга. Хочется рассказать вам обо всех подробностях с моей профессиональной точки зрения, но мысли превратились в мутноватую сыворотку, в которой плавает моццарелла di bufala. Южное солнце готово расплавить меня.
***
Если у вас есть хотя бы час свободного времени в Неаполе:
1.Сфотографируйтесь на фоне монументального средневекового Анжуйского замка – средоточия политической жизни всей Южной Италии в XIII – XIV вв.
2.Посмотрите на коней Клодта. Слышу недоумение. В Неаполе? Да-да! Когда в 1840 году в Санкт-Петербурге началась реставрация Аничкова моста, встал вопрос не только о расширении конструкции, но и об эстетической составляющей. За дело взялся Петр Карлович Клодт, выдающийся скульптор. Через год на западной стороне моста установили две бронзовые скульптурные группы «Укротителей коней». На противоположной стороне были размещены их гипсовые копии. Оригиналы простояли недолго: уже в 1842 году Николай I подарил их прусскому королю Фридриху Вильгельму IV в Берлин, в 1846 году вновь отлитых коней отправили королю Фердинанду II в Неаполь. Вот так-то!