Все это и многое другое я собиралась увидеть собственными глазами.
Я, как и остальные пассажиры уселась в автобус и нас доставили в отель.
Моему восторгу не было предела, когда меня под мои рученьки проводили в номер с видом на море, весь утопающий в зелени и в экзотических цветах. Номер из белого мрамора, с приятно холодящим полом. Светлые стены и белоснежная ванная. Шикарная кровать, почти на весь номер и огромная плазма на стене.
«Господи, спасибо! -упав на кровать, закричала я во весь голос. Наконец- то, мне улыбнулась судьба»
Первым делом я решила ознакомиться с отелем, в который приехала. Надев купальник и парео, я наспех побросала в сумку масло для загара, полотенце и книжку.
Территория отеля оказалась огромной. Чего тут только не было. Я решила пройти к морю и по пути насчитала несколько больших бассейнов, с горками и водопадами. Красота моря, открывшаяся моим глазам просто поразила в самое сердце. От восторга, у меня на глазах выступили слезы. В этот момент я пожалела, что никто из моих подруг не смогли составить мне компанию и не видят этой красоты.
Так и начался мой незабываемый отдых.
Я загорала, купалась, спала, созерцала и ела все вкусности, которыми кормили везде. Я пробовала все и мусаку (баклажаны, запеченныес бараньим фаршем), и
саганаки -жаренный сыр, сувлаки (шашлык). Ела впервые в жизни жаренного осминога и греческий салат, который особенно вкусный, именно здесь.
Местные оливки, соленые, но очень полезные и без консервантов просто лежали в пиалах. Ешь, пока пузо не лопнет. Греческие фисташки, с их особенным вкусом.Удивительные местные «козинаки» я ела и запивала знаменитым греческим коньяком «Метакса», понимая, что жизнь удалась.
Русских туристов в отеле было немного. Английский мой, уровня школьной программы, поэтому познакомиться и пообщаться с кем бы то ни было, у меня не получалось. Автомобиль взять на прокат, я тоже не могла, потому что машину водить не умела. Опять- таки из-за своей невезучести. Благо, в отеле предлагалось огромное количество всевозможных экскурсий, из которых я выбрала пару по приемлемой цене.
Гид настоящий профессионал своего дела. Звали его Алексис. Настоящий грек, родом с Крита. Я прилепилась к нему с начала самой экскурсии и впитывала каждое слово будто губка. Наш гид выделялся среди прочей братии гидов, потому что у него был горн, Да, да самый настоящий блестящий горн. Я не сразу поняла зачем он ему, пока не стала свидетельницей, как он мастерски им нас собирает до кучи.