Ездовой гном 7. Волкан - страница 4

Шрифт
Интервал


− Трудозатраты не оправдываются! Если честно, Майкл, такая стратегия хороша лишь для коротких продаж. Толпа нубо-огнеупорников увеличивается, а поголовье мобов уничтожается все быстрее. Респавна же в Росланд нет. И это огромная проблема. Каждый чертов горячий огонек должен отметать икру. Она должна созреть в болоте, потом вылетают искры-мальки, которые потом жрут комаров, мух и прочую мелочевку. Затем им еще расти по уровням дозревая в половозрелую особь, в которой формируется нормальный кристалл. Вот ни фига не мгновенно это происходит! А нубам плевать на экосистему местную, им расти нужно и качаться. Опять же, наш рынок быстро насыщается асбестовыми халатиками всех моделей, даже с учетом уничтожения одежд, или потерей их на месте гибели.

Кроме того, добычу с огненных существ приходится также скупать нам, причем за игровое золото, которое с таким трудом собираем в казну. Лута уже много и разнообразного, вот только рецепты изыскиваем методом тыка! Гаврош уже кучу перепортил ингредиентов, а осилил сотворить лишь пару кривеньких… Таким образом мы балансируем между продажами крафта за реал и скупкой добычи за золото. И баланс вот-вот станет не в нашу пользу.

Майкл потер поблескивающую в свете ламп голову и протянул:

− Видимо пора пустить поиск по рецептам продающимся за реал. Направить менеджеров, что не вошли в Росланд, на это. Пусть торгуются.

Я в ответ вздохнул кивнув на карты:

− А вот и лопачу твои списки на предмет перепродажи. Гномий караван, орочья охрана и вперед, через леса, поля и горы… Но пока как-то не очень. То «магазины» далеко, то спроса нет. Возможно там и не знают, что спрашивать то вообще, а то и испытывают те же проблемы что и у нас...

− Лёша!

Звонкий, возмущенный голос Лены Солнцевой, прозвучал с такими характерными интонациями, что на миг показалось: не было ни входа в игру, ни наших отношений, и я вновь переместился в тот самый первый день... Словно сейчас вновь услышу возмущение, что де я не «не читаю литературу по менеджменту», список которой она мне скинула.

Майкл, тут же выскользнул, освобождая маркетологу место, которого между моим столом и столом Аскара мало. Рыжие волосы от рывка метнулись по её плечам, когда девушка отпихнула вращающийся стул Аскара под стол, словно готовила ринг для схватки. Ей всегда не хватало места для жестикуляции, и сейчас она взмахнула руками… Стоп, это не жест! Что-то у нее в пальцах сложенных в щепоть зажато. Она потребовала: