Противостояние. Исследуйте Писание - страница 2

Шрифт
Интервал


Кто же уподоблен псам?

Хананеи – проклятое племя, определенное в вечные рабы к детям Сима – то есть к тем же израильтянам – потомкам Авраама.

Эти уточнения поясняют: почему Иисус Христос столь явно показал Свое нежелание, забросив работу над исправлением народа Своего, врачевать народ проклятый, которому никакая помощь пользы все равно не принесет, и который не только живет с бесами, ежедневно взывая к ним своими косноязычными заклинаниями, но и сам является частью именно их мира, являясь продуктом мутации Вавилонского Столпотворения.

* * *

И слишком явная разница между народами проклятыми и благословенными в Священном Писании, несмотря на все ухищрения многочисленной когорты «переводчиков» якобы с их «библейского» наречия на нашу сиволапую народную речь, прослеживается слишком очевидно, чтобы мимо нее как-либо можно было в наших исследованиях пройти. Вот, например, как обличали рабы апостола Петра в принадлежности к народу галилеян-назареев:

«…точно и ты из них, ибо и речь твоя обличает тебя» [Мф 27, 73].

«…пришла одна из служанок первосвященника и, увидев Петра греющегося и всмотревшись в него, сказала: и ты был с Иисусом Назарянином. Но он отрекся, сказав: не знаю и не понимаю, что ты говоришь… Спустя немного, стоявшие тут снова стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин и наречие твое сходно» [Мк 14, 66–70].

И это чью же речь столь явно не пожелал понимать Петр?

Речь служанки. Что, очевидно, неспроста. Ведь племя плебеев от господ отличалось весьма существенно: оно имело не только слишком ограниченное количество звуков в своем разговорном наречии, но и черный цвет кожи, присущий расе в те времена общепризнанных рабов. Косноязычие же туземного населения Ханаана давало возможность прикинуться не понимающим его. Чем Петр и попытался воспользоваться. Но его полное национальное различие от схвативших Иисуса Христа первосвященнических рабов подметили уже и многие иные стоявшие здесь черные рабы: даже чисто внешне в нем ими был признан не просто иной с ними расы человек, но житель местности, имеющей исключительно белое население:

«…точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин. Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь» [Лк 22, 59–60].

«Петр опять отрекся; и тотчас запел петух» [Ин 18, 27].

То есть: и обличие, и язык у племени Христа и у племени схвативших Его рабов первосвященника настолько рознятся, что даже в темноте, при свете лишь костра, это не может не бросаться в глаза. И слетевшую с уст Петра фразу: «…не знаю и не понимаю, что говоришь», – произнес, судя по всему, не просто человек с явно выраженной разговорной речью, иной наречию рабов первосвященника. Здесь чувствуется явная принадлежность Петра к нации господ, даже в подобной ситуации чувствующей свое неоспоримое превосходство перед жалкими рабами.