— Ах, вот вы как?! Я тут, понимаешь, ночей не сплю, мосты
за них, паразитов, взрываю. А они вот так! Ну и фиг с вами, —
я начинаю засовывать радиостанцию назад в РД, — вам не надо,
других покупателей найду.
— Эй! — в два голоса обрывают меня «господа
офицеры». — Прибор на место положи! Мы еще не сказали
«нет».
— Ну, так и нечего понты корявые гнуть! А «сто пятьдесят
девятая» мне самому нужна. В машину установлю и всегда на связи.
Радиус-то у нее даже со штатным «хлыстом» — более чем приличный. Не
то, что у портативок.
— Так и скажи — зажал, — снова улыбается Костылев.
— Конечно, зажал. От вас ведь помощи ждать можно до ишачьей
Пасхи. Вот и приходится мне, маленькому да беззащитному, все зубами
вырывать! Ладно, пошутили и будет. Что за этот трансивер дать
можете?
— А что нужно? — спрашивает закончивший копировать
фотографии и протягивающий мне назад «цифру» Исмагилов.
— Ну, ты, Олег, и спросил. Да откуда я знаю, сколько он
стоит и что за него выручить можно?
— Ну, скажу тебе прямо, в целом виде ты за него не меньше
десяти золотых получил бы. А вот в таком… Я не специалист, а тут
разбирать и смотреть надо, много ли там целого вообще осталось.
— Угу, понял. Дело ясное, что дело темное. Тогда так. Вы
мне за нее гарнитуру «хендс-фри» на «Дэу» дадите?
— Легко, — кивает головой Олег. — А после того
как наш связист в ней поковыряется, может, еще и доплатим.
— Ну, вот и договорились! И еще, Игорь, у тебя чистая
«склейка»* есть? Без вот этого, — тыкаю пальцем в
разложенную на столе «двухкилометровку», испещренную всевозможными
пометками и условными значками и крупной надписью «Рабочая карта
Коменданта ст. Червленная».
— Я же тебе уже сказал, Миша, и рад бы, да не могу я тебе
такую карту выдать.
— А я ее мне выдать и не прошу. Я ее у тебя сейчас
аккуратненько пересниму по квадратам и буду с наглой рожей
пользоваться.
— Вот наглец, а! — восхищенно хлопает пару раз в
ладоши Костылев и лезет в стоящий позади стола приоткрытый
сейф. — Ладно, на, проходимец. Знаешь, если от тебя польза
будет, я в Ханкалу рапорт подам о премировании тебя картой за
особые заслуги.
— Кстати, о пользе, Игорь, на фото с камуфляжной курткой
особое внимание обратите. Не знаю, в курсе вы или нет, но это —
камуфляж американских морских пехотинцев. Причем куртка здорово
замызганная, давно не стиранная, но не старая. И клейма я
сфотографировал на всякий случай. Это вам к вопросу о помощи турков
Непримиримым. И надпись на опоре. Сомневаюсь, что сапер-чеченец
стал бы писать по-русски. Значит — имеем дело с предателем, причем
очень неплохо обученным предателем.