Земля Ксанфа - страница 30

Шрифт
Интервал


– Идиллию? – поднял левую бровь в знак удивления Доров.

– Да, идиллию. Это самое точное слово. Это и еще слово «нарушаете». И знаете почему?..

– Почему же? – заинтересовался Олег.

– После того как вы прибыли сюда, прошло три с половиной часа. Очень короткий срок для космоса и много времени для людей, живущих в нем – внутри стальных коробок.

– Не тяните! – поморщился Доров. – Сейчас не до философских рассуждений.

– Согласен, – вздохнул Дефо. – Хотя я был бы не против…. Так вот… После вашего прибытия, – сказал англичанин, – мы зафиксировали шифрованную передачу данных на станцию «Глобалис». Шифр сложный, но в какой-то мере примитивный.

– Я так понял, – смотря Дефо в глаза, сказал Доров, – вы его расшифровали.

– Совершенно верно. В передаче говорилось о вас и о том, что, дословно, «инспектора выжили, требуется команда зачистки второго уровня трансформации».

Олег сжал и разжал пальцы на левой руке.

– Вы смогли найти источник?

– Источник мы нашли. Старая аппаратура полувековой давности. Другое дело, что мы пока не нашли человека, использовавшего ее. Розыски идут по всему «Вектору-7», но, вы понимаете, я не могу поднимать шум. Ведь мы даже не знаем, с чем или с кем имеем дело.

– Так вы что, до сих пор считаете, что виноваты мы? И будете держать нас под замком? Здесь или где-нибудь еще? – напрямую спросил Олег.

Уильям Дефо только улыбнулся:

– О, конечно, я считаю вас виновными в том, что произошло на шаттле. Ведь если вы не летели бы на нем, ничего не случилось бы. И, да, я буду держать вас под замком, выражаясь вашими словами. На грузовом челноке под номером «семь, три, семь». Он отправляется на «Ковчег» через сорок минут. Поэтому советую поспешить. Капитан корабля предупрежден. Номер дока седьмой. На «Глобалисе» для вас делают очередную ловушку, может пострадать много людей, не только вы. «Ковчег» будет безопасен. Оттуда вы можете отправиться сразу на Марс. Как можно дальше от этого участка космоса и моей станции.

– Хочу вас попросить об одном одолжении, – заговорил Доров, до этого терпеливо слушающий англичанина. – С делом, ради которого нас послали в марсианскую колонию, намечаются осложнения. Думаю, что несчастные случаи вовсе не несчастные случаи. Даже уверен в этом. Медицинских курсов моего коллеги будет, скорее всего, недостаточно для оценки смертей. И потому нам понадобится хороший врач. А ваш брат так хорошо обследовал меня на предмет… аномалий, что теперь лучше всех подходит под эту кандидатуру.