«Коалиция» – самоходная артиллерийская установка. Максимальная дальность стрельбы – до 80 км.
Авалокитешвара – бодхисаттва, воплощение бесконечного сострадания всех Будд.
Будда Шакьямуни – основатель буддизма. Амитабха – один из самых почитаемых Будд буддийского пантеона.
Пахельбель Иоганн (1653—1706 гг.) – немецкий композитор и органист.
«Сидя на санях» – при смерти. Начало «Поучения» Владимира Мономаха – великого князя Киевского (1113—1125 гг.).
Парафраз на финал «Наедине с собой» Марка Аврелия – римского императора (161—180 гг.).
Милонга – танго-вечеринка.
Танда – сет на милонге, включающий от трех до пяти композиций, объединенных оркестром, периодом написания композиций или певцом. Родольфо Бьяджи (1906—1969 гг.) – аргентинский музыкант.
Кабесео – на милонге знакомство-приглашение к танцу молча, одним только взглядом.
La baldosa (исп.) – плитка – простейшая фигура танго.
Астор Пьяццолла (1921—1992 гг.) – аргентинский музыкант и композитор.
Сеньорита, принесите груши, пожалуйста. Мы совсем забыли.
Да, сеньора. С большой банки?
Да-да, конечно. Малые еще не открыли.
Няня – фаршированный бараний желудок.
Валух – кастрированный баран.
Джорджоне – итальянский художник эпохи Возрождения (1477/78—1510 гг.).
Брокерский сленг: Кукловод, кукл – игрок, занимающий в данной ценной бумаге главенствующее положение. Изба, избушка – компания, торгующая ценными бумагами.
Knockin’ on Heaven’s Door – песня Боба Дилана, имеющая многочисленные кавер-версии.
«Мой опыт нетипичен» – интервью Мераба Мамардашвили (1930—1990 гг.) – грузинский философ.
Уголовный жаргон: «синие» – уголовники, «красные» – правоохранители.