Саймон Тэйкер и первый год в Хогвартсе. - страница 12

Шрифт
Интервал


Они оказались в магазине, где витал приятный полумрак. Кроме того, после душной улицы прохлада приятно холодила кожу. Весь магазин был заставлен длинными узкими коробками.

- Эм, - замялся Саймон, - мисс Джоркинс, что мы должны здесь купить?

- Ну разумеется, - раздался странный бесцветный голос со стороны, - волшебную палочку.

На свет появился волшебник, одетый в обычный черный костюм. На его голове шапка седых волос обрамляла аккуратную лысину, придавая ему сходство с одуванчиком, а живые серые глаза, не мигая, смотрели на вошедших.

- Ах, Берта Джоркинс, моё почтение, - кивнул хозяин магазина, - ива, двенадцать с половиной дюймов, волос из хвоста единорога, очень подвижная, всё правильно?

- Да, мистер Олливандер, - кивнула женщина, улыбнувшись, - ваша память, как всегда, безупречна.

- Странно слышать от вас такой комплимент, - удивился мистер Олливандер, - насколько я помню, у вас память была не хуже.

- Да вот что-то не очень в последнее время, - Берта огорченно почесала затылок, явно пытаясь что-то вспомнить.

- Мисс Джоркинс, - сердито прошептал Саймон, - почему вы меня не предупредили? У меня уже есть волшебная палочка.

- Правда? – удивленно сказала Берта, - странно. Да, в самом деле, так неловко, мистер Олливандер…

- Ничего страшного, - кивнул хозяин, - а не могли бы вы мне представить этого юношу?

- Это Саймон Тейкер, сын посла Энтони Тейкера. Они прибыли из Советского Союза. Саймон будет поступать в Хогвартс.

- Из самого Советского Союза? – удивленно спросил мистер Олливандер, - мистер Тейкер, а могу ли я попросить вас показать мне вашу волшебную палочку? Исключительно профессиональный интерес.

Немного поколебавшись, Саймон всё же протянул мистеру Олливандеру свою палочку: ему всё ещё было неловко, что они зря побеспокоили хозяина магазина.

- Ах, ну конечно, - с улыбкой сказал мистер Олливандер, беря в руки палочку, - творения господина Вишневецкого я узнаю где угодно. Только этот мастер любит так экспериментировать. Бузина, двенадцать дюймов, правильно?

Саймон кивнул.

- Бузина – очень мощная магическая древесина, и немногие мастера рискуют с ней работать. Даже я использую её крайне редко, только когда мне попадаются совсем уж покладистые единороги. Безмерно редко использую с пером фениска и никогда – с сердечной жилой дракона. Впрочем, вижу, что господину Вишневецкому в данном случае удалось найти отличный противовес. Магический стержень данной палочки – корень девясила, верно?