Що люди роблять те, що вони мусять,
Але не те, що завжди їх так м̕анить.
Розмова в них триває вічність,
Говорять вголос, від душі.
І відчуваєм ми розмови той епічність, -
Людині вигідно на Лихо все грішить.
Так повелось, що Лихо – завжди крайнє,
Все спишеться на Лихо і кінець.
То Доля не така, то сподівання марні,
То мрії не збуваються…і хай їм грець!
Так от, скажу я вам, як є, і без благаннь,
Що Лихо та Добро, то тільки – досвід.
Що треба жити просто і без дорікань,
Не бути боягузом, і не пливти життям наосліп.
Лилит, прекрасна ты всегда, и молода,
Ты не стареешь, сексуальна и желанна,
И волос смоляной, зеленые глаза,
Когда-то для тебя была на Небе манна…
Была ты первою женой Адама,
И создана была с ним наравне,
В Раю вы жили с ним, – случилась драма,
Эдем покинув, наслаждалась ты вполне.
А имя твое звучит в переводе, -
«Как дух, как воздух, как призрак ночи»,
Мечтала ты раньше о равной свободе,
Сейчас ты живешь как любишь, как хочешь.
Ты стала призраком ночным,
Что искушает молодых парней.
Мужчину делала рабом своим,
И становилась все сильнее и мощней.
И стала ты женою Люцифера,
Рождаешь ты суккубов и инкубов,
Любимый аромат твой – сера,
Вершите судьбы падших вы с супругом.
Боролась ты за равенство, – не получилось.
Ушла из Рая ты, ждала тебя награда,
Событие великое с тобой случилось, -
Теперь ты властвуешь, ты – Королева Ада.
Колдунья… мистическое, таинственное слово…
Произошло от слова – колдовать.
С седых веков, давно уже не ново,
Колдуньей та была, что сверх хотела знать.
Колдунья могла быть и добрая, и злая.
Могла лечить, но и могла убить.
Судьба у них была похожая такая,
Конец – один… да что там говорить…
Колдунье чужды милости природы,
Ее удел – всегда игра людьми
И ей дано – подобие свободы,
Чтоб обуздать энергию внутри.
Колдунья может унаследовать свой дар,
А может перенять его по факту,
Она получит в жизни не один удар,
За службу Высшим Силам по контракту.