– О чем ты? – поинтересовалась сестра.
– О, это травы, которыми индийцы лечат насморк. Еще много пряностей, трава Ним, – рассуждает увлеченный парень. – Но больше половины из них у нас не растет… вот в чем проблема! Я вообще считаю, что наша медицина стоит на месте! – утверждал он.
Присоединился старший сын миссис Баррет с другом и его супругой.
– На месте? Ну что ты, негоже так говорить, наши доктора обучаются в лучших университетах страны, только у нас научились проводить ряды операций и излечивать многие болезни! – осуждающе ведал Гарфилд Баррет.
– Ха, ха, – хихикнул Лео на позитивной нотке. – Излечивать – это то бишь удалять, у нас при любом недуге или кровь пускают, или сразу отрезают больную часть тела!
На него укорительно уставились окружающие со стороны Гарфилда. Отец его друга как раз являлся заслуженным доктором, а сын также начинающий врач. Ахнув недовольно и обиженно, друг высказался:
– Это полное невежество и очернение нашей тяжелой работы! Я возмущен! Гарфилд, откуда у вас в доме такие необразованные люди?!
Обстановка накалялась. Иви волнительно смотрела из стороны в сторону. Вместо молчания уверенный в своей правоте Лео, будучи настроенным на дружелюбный лад, вдруг добавил:
– Работа, безусловно, тяжелая, те металлические приборы, чем отрезают части…
Его резко перебил Гарфилд и вмешался весь взвинченный:
– Да сколько можно! Думаете, если кто-то побывал на другом конце света, повидал дикарей, попил или покурил их дурманных трав, то уже всё знает и может приехать обратно домой, болтать какую-то чушь?!
Лео с другом опешили, первый поправил очки, прижимая к себе блокнот.
– Надо же, такое ляпнуть, что наша медицина стоит на месте и вовсе не развивается… – поддерживал друг Гарфилда.
– Не просто стоит на месте, а катится с горки вниз! – вдруг раздался голос позади Иви.
К спорящим подошёл мужчина, что играл на пианино. Иви слегка взволновалась и посмотрела на него. Мужчина подмигнул друзьям.
– Гарфилд, – обратился он. – Ну дай ты молодому пареньку высказаться, это его мнение и только!
Девушка расценила это высказывание, как некий жест заступничества и остужения ситуации.
– Я сам бывал в тех краях и поверь мне, пусть они и дикари для нас, но, как ты сказал, их дурманные травы великолепны! – продолжил мужчина шутить с играющим взглядом, ненароком направляя его на Иви. – Я прямо сейчас бы выпил настойки вместо нашего вина!