Наваждение - страница 32

Шрифт
Интервал


– Можно сейчас же попасть в дом?

– Да, сэр.

– А вы свободны?

– Свободен, сэр.

– В сущности, мы хотели бы осмотреть лишь одно помещение. Все остальное уже видели. Я имею в виду «Восточную комнату». В прошлый раз она была заперта, теперь у меня есть ключ.

Садовник прищурил хитрые глазки и осторожно, вроде бы безразлично спросил:

– С чего это вдруг хозяин решил открыть эту комнату, сэр?

– А разве есть какие-то особые причины не открывать?

– Она заперта уже восемь лет, сэр, по-моему, одно это – довольно веская причина.

– А почему вообще комнату закрыли? – поинтересовалась Изабелла.

– За ненадобностью, мисс. Там нет ничего любопытного.

– Зачем же тогда столь прочный замок?

Убедившись, что Прайди не собирается отвечать, она задала другой вопрос:

– Насколько мне известно, комнату называют не «Восточной», а «Башней Улфа»?

– Как?

– «Башней Улфа».

– В первый раз слышу, мисс. Мой дед говаривал, мол, еще во времена его молодости старики называли ее «Башней Эльфов».

– Как странно! Любопытно, какая версия правильнее?

– Мы можем обсудить это и в доме, – Маршел повернулся к садовнику. – Если, конечно, вы возьмете ключ и впустите нас.

Едва Прайди отправился в домик привратника, Изабелла закрыла глаза и потрогала лоб.

– Боюсь, у меня начинает болеть голова.

– Возможно, от солнца? Чем быстрее мы окажемся в доме, тем лучше.

– Похоже, вы правы – солнце печет очень сильно.

Садовник пробыл в привратницкой лишь несколько секунд и, появившись с ключом в руке, пошел открывать ворота. Маршел сел в автомобиль (Изабелла не выходила), они въехали и пригласили сесть закрывавшего ворота Прайди. Автомобиль мягко прошуршал по аллее и остановился у дома.

Пока ожидали возившегося с замком Прайди, у Изабеллы так разболелась голова, что она едва стояла на ногах.

– Хуже? – обеспокоенно спросил Маршел.

– Ох да. Хорошо бы, он поспешил.

Дверь наконец открылась. Поддерживая Изабеллу, Маршел провел ее в прохладный зал и усадил в кресло. Мужчины продолжали стоять.

– Здесь лучше, только боюсь, я не в состоянии идти дальше… – тихо проговорила Изабелла, помолчала и более оживленным тоном спросила: – Итак, мистер Прайди, вы ничего не знаете о «Восточной комнате»?

– Почему, собственно, «итак»? – переспросил тот небрежно, но не агрессивно. – Я не говорил, что не знаю.

– Вы же сказали: там нет ничего интересного.