Этимология и краеведение - страница 4

Шрифт
Интервал


, И. И Срезневского, О. Н. Трубачева, А. Г. Преображенского, Н. М. Шанского, Л. И. Шелепову, А. В. Абаева, Ю. В. Откупщикова, Л. А. Введенскую и др. Работа этимолога открывает широкие перспективы перед теми, кто решит посвятить свой труд изысканиям в области истории родного языка.

А теперь мне хочется ознакомить читателя с понятием этимологический анализ и зачем его нужно использовать на уроках русского языка. Для этого нужно вспомнить о таких терминах, как синхрония и диахрония. Елена Андреевна Земская в учебном пособии «Современный русский язык», 2012 г., достаточно доходчиво объясняет понятия синхронии и диахронии: «В синхронии язык изучается как организованная система средств человеческого общения, действующая в тот или иной период времени. Задача такого изучения – описать устройство языка, вскрыть механизм действия. Цель диахронического языкознания – изучение языка как продукта исторического развития, исследование изменений, происходящих в системе языка на протяжении того или иного отрезка времени. Синхронное словообразование изучает отношения сосуществующих единиц, диахронное – процессы превращения одних единиц в другие» [№9:5]. В учебнике «Современный русский литературный язык» Павел Александрович Лекант пишет, что в синхронном плане структура слова может подвергаться морфемному и словообразовательному анализу: «Морфемный анализ слова (в школьной практике его называют разбором слова по составу) имеет своей целью установить морфемный состав слова, т. е. выделить в нем „живые“ морфемы». При словообразовательном анализе, отмечает Лекант, несколько другая история: «Определяется, от какого слова образовано данное слово, то есть устанавливается производящее слово и производящая основа, указывается, с помощью каких словообразовательных средств оно образовано, определяется способ и тип словообразования» [№10:187].

Опираясь на учебник Баранова и Ладыженской за 6 класс, представим планы морфемного и словообразовательного разборов в школе:



Морфемному и словообразовательному анализу П. А. Лекант противопоставляет – этимологический: «Именно в диахроническом аспекте в слове можно произвести этимологический анализ. В этимологическом анализе можно узнать, исконно русское слово или заимствованное. И конечно же, при этимологическом анализе восстанавливается первоначальная структура слова» [№12:187].