Любовь по ту сторону лифта - страница 28

Шрифт
Интервал


– Ты тут так и записана – Кира Лерина.

– Я не пОняла, мы кого ищем?

– Конечно же, его жену. Но буквы «К» и «Л» по алфавиту идут раньше, чем «О».

– А слабо было в поиске забить Оксана?

– Ну зачем же так упрощать? – спросил Андрей и хитро на меня посмотрел.

В ответ я скорчила гримаску, которую можно было перевести на русский язык примерно так: «Мне эти ваши беспочвенные намеки совершенно непонятны».

На самом деле я получала настоящее удовольствие от происходящего. Рядом любимый человек, он делает вид, что подозревает меня в «сокрытии улик», зная, что мне это тоже нравится. Этакое приключение. Жизнь прекрасна!

– Можно было слово «дом» поискать, – выдала я глубокую мысль.

– Да, можно было. Но я уже нашел телефон Оксаны Вайсбурд.

– Подожди, давай еще на букву «Ж» посмотрим – просто «жена».

– Да, ты права. Есть тут такой телефончик. Ну что, позвонишь?

Ответом Андрею был мой укоризненный взгляд.

– О, прости, я забыл о пикантности данной ситуации! Конечно, дорогая, я сам позвоню, – и все это с изображением сначала шутливого ужаса, а потом раскаяния.

– Ну и кто ты после этого?

– Анекдот знаешь? – Андрей приобнял меня и чмокнул в губы.

Я ответила на поцелуй и спросила:

– Какой?

– Сидит такой маленький динозаврик и плачет. Его спрашивают: «Ты чего плачешь?» «Да вот был голодный, съел маму, папу, бабушку, дедушку, братьев и сестер. Всю семью». – «Ну и кто ты после этого?» – «Кто, кто? Сирота!»

– А ты зараза, – сказала я, любуясь Андреем. – Давай звони!

Андрей вывел на экран номер, соответствующий слову «жена», и нажал кнопку вызова.

– Здравствуйте! Вы Оксана, жена Виталия?

– Да, – раздалось из телефона.

– Самое главное, с вашим мужем все в порядке. Он спит и сам позвонить не может.

– И где же он заснул так крепко? И кто вы, сердобольный товарищ?

– Я коллега вашего мужа. Меня зовут Андрей Смирнов. Вы наверняка обо мне слышали.

– Здравствуйте, Андрей!

– Здравствуйте, Оксана! Мы с вашим мужем случайно встретились сегодня вечером. Нам понадобилось обсудить кое-какие вопросы. Но на сухую как-то неудобно было вести разговор. Слово за слово, в общем, Виталий сейчас спит у меня на кухонном столе. Вы не против, если мы оставим его переночевать у нас на диване?

– «Мы»? До этого звучало я, я и я! Кто это «мы»?

– Мы – это я и моя жена.

– Так вы же развелись?

– О, вы так хорошо осведомлены о моей личной жизни… Мы – это я и моя гражданская жена.