Все взгляды обратились на меня.
– Столь очаровательная леди стреляла из рогатки? – Спросил Джейкоб.
– И сейчас не утратила меткости, – Хитро улыбнулась я.
– Вы знаете, когда я была ребёнком,– Завела шатенка в светло-розовом платье, – У меня была такая чудесная пони…
– Я бы преподал Вам урок хороших манер, – Снова обратился принц ко мне, перебив девушку, – Наедине. Хоть сегодня.
Многие дамы покраснели. Не знаю, от зависти или от смущения.
– Моему отцу этого так и не удалось, – Самодовольно ответила я, – Уверены, что справитесь?
– Я могу быть очень терпеливым учителем, – В тон, но более мягко, чем я, произнёс он, улыбаясь, – Если после бала, скажем, часа в четыре утра, я ненадолго украду Вас. Позволите это сделать?
– Буду ждать Вас в королевском саду в четыре часа утра.
Дамы ахнули.
– Королевский сад велик, прекрасная незнакомка.
– Понадеемся на Вашу наблюдательность, Джейкоб.
– Джошуа, – Поправил он, – А моя наблюдательность всегда на высоте.
– Джошуа?.. – Растерянно пробормотала я.
– Так вот, мою прекрасную серую пони звали Дримми, – Оттеснив меня, продолжила та же шатенка.
Джошуа тут же забыл о моём существовании. Я растерялась.
– Последовала моему совету? – Почти на ухо промурлыкала словно из ниоткуда появившаяся Диана, – Уделила внимание брату… умница.
– Я приняла его за Джейкоба… – Пробормотала я.
– Они близнецы, – Пожала плечами Диана, – Но зная, кто есть кто, ты их уже никогда не спутаешь.
– Почему?
– Они разные. Обернись, не особо привлекая внимание, и увидишь.
Я чуть повернула голову, глядя через плечо. Было сложно разглядеть, потому что мешали танцующие пары, но, наконец, я увидела того молодого человека.
Его волосы были короче, чем у Джошуа – до груди. Он носил их распущенными, что необыкновенно шло к экзотическому образу принца. Он одновременно напоминал и дикаря, и романтического героя. Карие глаза, смуглая кожа и необычайно мускулистое для аристократа тело выдавали в нём бывшего кочевника; длинные волосы и мечтательный взгляд делали его похожим на рыцаря из любимых мною романов.
Несмотря на внешнее сходство, их с братом действительно невозможно было спутать: этот мужчина не хотел ничьего внимания. Он не разговаривал и едва-едва пил шампанское. Бал доставлял ему примерно то же «удовольствие», что и мне. Это казалось хорошим началом.