Мой породистый британец - страница 21

Шрифт
Интервал


– От парня?

– Наше двойное свидание, – напомнил он.

Черт. Я совсем забыла, до чего мы договорились вчера вечером. Это из-за вина я так расхрабрилась.

– Саймон, я пока не готова.

– Я тебе не верю, – скривился он. – По-моему, ты просто струсила.

– Ничего подобного!

Не признаваться же, что он прав.

– Что ж, значит, решено. – Он достал из кармана сложенный вдвое листок. – А это мои пожелания.

– То есть?

– Для той дамочки, которую ты пригласишь ко мне на свидание. Я решил помочь тебе с выбором.

Я развернула листок. Там было около пяти несвязных предложений.

– Ты пишешь как курица лапой. Вас что, специально этому учат?

– Дай сюда, – протянул он руку. – Я сам прочту.

– Подожди, сейчас расшифрую. Я же медсестра, так что это часть моих обязанностей. Итак, номер один: никаких шпицев.

– Лучше даже так: никаких мелких собачонок, – уточнил Саймон. – Дать тебе карандаш?

– Не надо, – рассмеялась я, – у меня хорошая память. Что ж, никаких песиков в качестве тотемных животных. С этим все ясно. Что тут дальше?

Номер два: полька-яблоко? – я недоуменно сдвинула брови.

– Вообще-то это попка-яблоко, – поправил меня Саймон. – Люблю дамочек, у которых есть за что подержаться.

– Предлагаешь мне проводить отбор, ориентируясь на то, хороша ли задница у той или иной кандидатки?

– Да ладно тебе. Все женщины только и делают, что оценивают размеры друг друга.

– Неправда!

– Ладно, как скажешь. Давай дальше, а то мне скоро в больницу.

– Номер три: чтоб любила бывать на свежем воздухе. Что ж, это выглядит разумным.

– Все мои требования разумны.

Я проигнорировала его и принялась читать дальше.

– Номер четыре: чтобы терпеть не могла Селин Дион.

Я бросила взгляд на Саймона:

– Что не так с Селин Дион?

– Она меня раздражает.

– Раздражает, как она поет?

– Да нет, она сама.

– Ну и странный же ты тип, Саймон Хог.

– Как скажешь.

– Ладно, что там еще? Номер пять: никаких морских звезд.

Я наморщила лоб.

– Чем тебе не угодили морские звезды? Они такие милые и совершенно безобидные.

– Да я не про обитательниц морей, – хихикнул Саймон.

Он раскинул в стороны руки и ноги.

– Я про тех особ, которые ведут себя так в постели. Раскинут руки и ноги и лежат, будто их это не касается. Да еще молчат, как немые.

– Ты что, шутишь?

– Ничуть, – он ткнул пальцем в листок. – Сделай это пунктом номер один. Не хочу больше испытывать подобных ощущений.