- Конечно, подобная техника не должна гнить на складе, ее
предназначение отстаивать интересы клана в горячих точках и на
спорных территориях, - заметила я.
Остаток большой перемены прошел в ничего не значащих разговорах.
Последующие уроки пролетели мимо моего сознания витающего где-то в
облаках, хотелось чего-то необычного.
На занятиях в клубе, она отбросила недошитый проект и на эмоциях
принялась за новый. Вдохновенно раскраивая и сшивая лоскуты ткани,
она совсем не следила за временем.
Только взяв в руки готовую игрушку, словно очнулась от какого-то
наваждения. Вертя в руках антропоморфного кота с явно человеческими
чертами мордочки, напряжённо пыталась понять кого он мне
напоминает. Так и не вспомнив, просто убрала игрушку в сумку и
попрощавшись с несколькими задержавшимися допоздна девочками
отправилась домой.
Чайная комната в пастельных тонах.
Трое мужчин в традиционных нарядах сидели за низким столиком и
не спеша потягивали чай.
- Всё-таки “императорских бархат” имеет неоспоримые
преимущества по части терпкости перед “Золотой лилией”, -
держа в обеих ладонях исходящую паром кружку, заметил невысокий,
плотно сбитый мужчина средних лет, сидящий с правой стороны
стола.
- Вы можете вести этот спор бесконечно господин Су, - мягко
прервал его словоизлияния, довольно высокий широкоплечий мужчина,
по внешнему виду которого невозможно было определить его возраст.
Люди его типа практически одинаково выглядели и в двадцать и в
пятьдесят. Так что он мог оказаться гораздо коварнее и опытнее чем
можно было предположить, если ошибиться с его возрастом.
Сидящий во главе стола сухонький старичок, одетый в просторные
белоснежные одежды, одним плавным, тягучим движением поставил на
стол опустевшую чашку и медленно повернув голову сначала к одному,
затем к другому собеседнику заговорил. Голос его несмотря на
сухонькое тельце и абсолютно лысую голову был очень мощным и,
казалось, нес в себе какие-то инфразвуковые нотки, потому что
пробирал до самого нутра. Некоторые, непривычные к такому
собеседники, терялись и не могли собраться с мыслями. Нынешние же
его визави, мало того что долго и хорошо его знали, так ещё и
являлись очень непростыми людьми, которых мало что по-настоящему
могло заставить растеряться.
- Господин Су, Господин Тайо, несомненно стоит отдать дань этому
прекрасному напитку, но собрались мы здесь, для того чтобы обсудить
недавние события.