Приз - страница 2

Шрифт
Интервал


– Джералд! Слава богу! Я так беспокоилась о тебе! – воскликнула она, бледная как привидение.

Муж схватил ее за руку, отпустив ножны палаша.

– Возьми мальчиков и спускайся в подвал, – резко приказал Джералд. – Скорее, Мэри!

Ее голубые глаза наполнились страхом.

– Делай как я сказал! – крикнул он, потянув ее через холл.

Маленькая Мег заплакала.

– И, ради бога, заставь ее замолчать, – добавил Джералд так же резко. Он смотрел через плечо на открытую дверь, словно ожидая увидеть там преследующих его британских солдат.

Мэри на ходу поднесла ребенка к груди, распахнув блузу.

– Что будет с нами, Джералд? – И добавила, понизив голос: – Что будет с тобой?

Джералд открыл дверь в подвал – отверстие было замаскировано старинным гобеленом.

– Все будет прекрасно – и с тобой, и с мальчиками, и с малышкой.

Она смотрела на него глазами полными слез.

– Я не ранен, – сказал он, поцеловав ее в губы. – Теперь идите вниз и не выходите, пока я не позову.

Мэри кивнула и начала спускаться. Девлин подбежал к отцу, когда пушка ухнула вблизи дома.

– Отец! Позволь мне пойти с тобой. Я могу помочь. Я умею стрелять…

Повернувшись, Джералд оттолкнул Девлина, и тот отлетел в сторону, приземлившись на каменный пол.

– Делай что я сказал! – рявкнул он и добавил, побежав через холл: – И позаботься о своей матери, Девлин.

Входная дверь захлопнулась.

Заморгав, чтобы отогнать слезы отчаяния и унижения, Девлин посмотрел на Шона. В широко раскрытых от страха светло-серых глазах младшего брата светился вопрос. Девлин поднялся, дрожа как младенец. Не было сомнений в том, что он должен делать. Раньше он всегда повиновался отцу, но сейчас не собирался позволить ему в одиночку смотреть в лицо красномундирникам.

Если отец собирается умереть, значит, он умрет вместе с ним.

Страх вызывал слабость. Тяжело дыша, Девлин смотрел на младшего брата. «Нельзя поддаваться эмоциям, – подумал он. – Надо быть мужчиной».

– Иди вниз с матерью и Мег, – тихо приказал он и, не дожидаясь ответа, побежал через холл в отцовскую библиотеку.

– Ты собираешься сражаться? – крикнул Шон, следуя за ним.

Девлин не ответил. Полный решимости, он подбежал к оружейной полке позади массивного письменного стола отца и застыл – она была пуста.

И в этот момент Девлин услышал солдат.

Из-за стен раздавались людские крики, лошадиное ржание и звон сабель. Пушка ухнула снова. Трещали пистолетные выстрелы, раздавались хлопки мушкетного огня. Девлин медленно повернулся к Шону, встретившись с ним взглядом. Лицо Шона было искажено страхом – тем же страхом, что заставлял сердце Девлина бешено колотиться, затрудняя дыхание.