Убить его.
Неужели они решили, что я приехала в
Догеву в качестве наемного убийцы? Кто распорядился снарядить меня
осиновым колом? Что же такое было в письме Учителя? И почему Лён
так важен для Догевы? Почему Повелителем называют светловолосого
парня, целыми днями шляющегося неизвестно где? По его словам, тварь
– настоящий бич Догевы, по словам Старейшин, – она безобидней
овечки. А злокозненный Серый Волк – как раз‑таки я. И тем не менее
Лён вроде бы на моей стороне. Иначе вмешался бы. Короче, одни «бы»
и «почему», а «потому» окутано мраком тайны.
Размышляя, я не заметила, как
добралась до своего домика. У крыльца дремал серый пес с рваным
ухом. Увидев меня, он поднял голову, но ничего не предпринял. Как
только я перешагнула порог и потянула дверь на себя, чья‑то легкая
тень скользнула между деревьями и растворилась в ночи. Я могла
поклясться, что это мой подбитый проводник.
За мной следили.
Глава 6
Крина спала. Я сбросила туфли у
порога, на цыпочках прокралась в комнату, притворила дверь и зажгла
свечи.
Уходя, я оставила окно нараспашку, и
теперь на потолочной балке вниз головой висела крупная летучая мышь
– упитанная, волосатая и отвратительная, с прозрачным листовидным
носом и острыми зубками. Она встретила меня очень неприязненно,
завозилась и защебетала, хлопая кожистыми крыльями.
Я вежливо поприветствовала мышь и с
нетерпением стала ожидать, когда же она превратится в человека,
вернее, вампира. Но мышь не торопилась – видимо, стеснялась.
Умостившись поудобней, она запахнулась в крылья и мрачно оглядела
меня с ног до головы. В ее взгляде было столько презрения и
гордости, что короли, вычеканенные на монетах, ей и в подметки не
годились.
Я давно мечтала посмотреть на
двустороннюю трансформацию, позволяющую вампирам принимать облик
летучей мыши и возвращать свой. Она интересовала меня исключительно
с научной точки зрения – я допускала, что с некоторыми отходами из
вампира можно сделать мышь, но как сделать из мыши вампира? Легче,
по‑моему, из мухи – слона. И куда девается одежда? Еще никто и
никогда не видел голого вампира – целомудренный кровопивец
неизменно драпирует свои телеса черным плащом на красной
подкладке.
Тем временем крылатый посланец
напрочь забыл о возложенной на него миссии, зевнул, пошлепал губами
и закрыл глаза, смирившись с моим присутствием в интерьере. Я
деликатно кашлянула. Мышь взбодрилась, прожгла меня убийственным
взглядом и неохотно, словно оказывая мне одолжение, нагадила на
пол. Вряд ли посол мог позволить себе подобную выходку. Я схватила
полотенце, скомкала и швырнула в мышь, та сорвалась с балки и,
хлопая крыльями, заметалась по комнате в поисках выхода. Я
подобрала полотенце и устрашающе завертела им над головой, оттесняя
мышь к окну, через которое она и удалилась после короткой схватки,
визгливо проклиная всю мою родню до пятого колена.