– Дорогая, познакомься, – сказал Скот, обращаясь к жене, – это доктор Тара. Она будет следить за здоровьем наших мальчиков. Том, Колин, слушайтесь доктора во всем.
– Очень приятно, – улыбнулась Элен. – Надеюсь, что оставляю сыновей в надежных руках.
– Безусловно, миссис Гейт, – сказала доктор и протянула Элен визитку. – Здесь список телефонов, по которым вы всегда сможете узнать о состоянии своих детей.
Взглянув на близнецов, которые тихо стояли около матери, она добавила:
– Скажите маме и папе: «Пока», а потом пойдете со мной.
– Куда? – спросил Том.
– Для начала в один из домов для мальчиков. Вы познакомитесь с другими детьми, потом пообедаете, а завтра пройдете обследования.
– Я никуда не пойду с вами, – упрямо сказал Том и вцепился в руку матери.
Колин последовал примеру брата.
– Что с вами, мальчики? – удивилась Элен. – Мы же разговаривали о лагере. Тем более я и папа будем рядом. И если вам не понравится, мы вас заберем. Я права, доктор?
– Безусловно, – улыбнулась Тара.
– Она мне не нравится, – буркнул Том и начал хныкать.
– Вот что, молодой человек, – строго сказал Скот, отрывая сына от супруги, – вы пробудите здесь пять недель, после чего мы все вернемся домой.
Подняв с земли свои рюкзачки, братья, поцеловав родителей, понуро поплелись следом за Тарой.
Элен всхлипнула.
– Ты-то что нюни распускаешь? – Скот приобнял Элен. – С ними все будет в порядке. Садись в машину.
Элен послушно села на переднее сиденье. Пристроившись за рулем, Скот вставил ключ в замок зажигания и повернул его. Машина не завелась.
– Вот это номер, – сказал Скот, вылезая из машины.
– Проблема? – услышал он за спиной голос Томаша.
– Да вот, не заводится. У вас есть телефон какой-нибудь техслужбы?
– Да. У них отличный гараж. Вам машину за час починят.
– Отлично! – обрадовался Скот.