– Да? Ну, они, должно быть, устроили адское шоу, чтобы напугать всех этих людей до чертиков.”
– Кавальски, – спросил Александр, – эти две женщины вооружены?”
“Да.”
“С помощью чего?”
– Луки и стрелы, И…”
Александр взглянул на Хоакина, и тот поднял бровь.
“И что же, Кавальски?”
“Внешность. Это две горячие красотки.”
– Кавальски считает, что все, у кого есть грудь, горячо, – сказала Кэди по рации.
– Странно, Шаракова, я никогда не думал, что ты горячая штучка.”
“Ты никогда не видел меня в платье.”
– Спасибо Господу за маленькие милости.”
– Как далеко они, Кавальски?– Спросил Александр.
“Пятьдесят ярдов.”
– За то, что они слоны, они, конечно, тихие.”
– Наверное, ходит на цыпочках.”
– Может быть!– Сказал Александр. – Это может быть ловушка. Будьте готовы ко всему.”
Когда два слона поравнялись с Александром, он не заметил никаких признаков засады, и обе женщины не выглядели угрожающе. Он вышел из-за дерева и поднял руку в дружеском жесте.
“Привет.”
Ближайшая к нему женщина вскрикнула.
– Возможно, эти люди никогда не видели армейских шлемов.”
Александр снял шлем и провел рукой по своему "баззкуту". Две женщины посмотрели друг на друга и сказали что-то, чего он не мог понять.
– Вот теперь вы их действительно пугаете, сержант, – сказал Кавальски. – Надень его обратно.”
“Очень смешной.”
Женщины смотрели на Александра сверху вниз, но не пытались остановить своих животных. Первый слон был около семи футов ростом в холке, а второй-на три фута выше, с ушами размером с дверцы восемнадцатиколесного фургона. Его всадницей была стройная молодая женщина с каштановыми волосами. Женщина на маленьком животном была похожа, но волосы у нее были светлые. У обоих на лицах были какие-то эмблемы или знаки.
В нескольких ярдах впереди из кустов вышел Лоджаб. Он снял шлем и низко поклонился, затем выпрямился и улыбнулся блондинке.
– Здравствуйте, мадам. Похоже, я потерял свой "Порше". Не могли бы вы показать мне ближайший "Макдоналдс"?”
Она улыбнулась, но ничего не сказала. Он смотрел, как она раскачивается взад и вперед в легком, плавном движении, идеально синхронизированном с движениями ее слона, как эротический танец между женщиной и зверем. Ложаб шел рядом с животным, но потом обнаружил, что ему приходится бежать трусцой, чтобы не отстать.
– Куда вы, леди, направляетесь? Может быть, мы могли бы встретиться сегодня вечером за пивом, или двумя, или пятью.”