— Не талисманами и не оберегами, то ересь! — мигом
вскинулся Конрад. — Мощами святых отшельников и просветлённых
мужей! Умельцами монастырей в Бен Акве и Бар Роване сотворёнными! И
разве не видел ты, сударь некромаг, как разили они
нежить?
— Видел. И видел, как они разрушались. Ты мог
использовать их только один раз, сэр Конрад.
— Верно. Но…
— Не будем спорить, что лучше, каждый хорош в своём
ремесле. Значит, святые мощи…
— А также освящённые реликвии! — вставил молодой
рыцарь.
— Пусть будут реликвии. Они способны поражать
восставших из могил… Что ж, благодарю, сэр
Конрад.
— Не за что, сударь некромаг. Хотя… хотя… как доброе
чадо Господне, прошу тебя — покайся, прими…
Некромант едва заметно усмехнулся.
— Прости, сэр рыцарь. Но я не раз уже слыхал эти
речи. Не станем заводить их вновь.
Конрад горячо запротестовал:
— Нет! Нет! Всякий состоящий в лоне святой церкви,
обязан, узрев задержавшегося возле врат, помочь таковому ступить
через порог, обрести спасение и мир!
— Я стою у совсем иных врат, — перебил некромант. —
Нет нужды продолжать, досточтимый.
Мальчишка-рыцарь понурился. Какое-то время молчал, а
потом вновь стал приставать с расспросами, не погибла ли его душа,
уж раз сударь некромаг так хорошо знает деяния
святых?..
* * *
Стены и башни Хеймхольма поднялись над озером, что
сверкало полуденным блеском. Ветер подхватывал длинные и узкие
штандарты на башнях, тянул их, трепал, заставлял хлопать, гнул
прочные дубовые древки. Повозку и упряжных зомби пришлось оставить
на постоялом дворе перед городскими воротами, в глухом каменном
загоне. Содержатель трясся и дрожал, маленькие глазки полнил ужас,
но отказать Фессу он не посмел — сказался внушительного вида
пергамент с печатями городской ратуши и самого
бургмейстера.
Тягловых своих мертвяков некромант загнал в стойло и
тщательно запер. Молодой Конрад вер Семманус вертелся под ногами и
всячески мешал.
— Ты разве не спешишь к своему
духовнику?
— Спешу. Но…
— Я тоже спешу. В управу. За
платой.
— Можно, я с тобой, сударь некромаг? Ведь наверняка
придется рассказать и про лича, а тебе будет нужен свидетель из
благородного сословия, из уважаемого рода…
Мальчишка был совершенно прав.
— Почту за честь, сэр Конрад.
Славный град Хеймхольм встретил их запахами дыма,
смолы и рыбы, жарившейся на рынках требухи; пылью и навозом под
ногами, конским и коровьим; узкими улочками, нависающими верхними
ярусами домов. На некроманта с рыцарем косились — впрочем, по
большей части хорошенькие служанки, бросавшие на молодого Конрада
такие взгляды, что тот так и брёл, пунцовый, как
свёкла.