Спасти Драконова, или В отпуск по работе - страница 9

Шрифт
Интервал


– Дюпонт! Долофыте обстанофку! – дал команду мой новый шеф.

– Значит, так: завтра утром мы выдвигаемся на курорт «Драконьи дали». Агент Бондэрос будет играть роль продюсера лорда Эроса. Я прикинусь официантом Понтом. Ты, Дмитреску, едешь одна. Имя тебе мы менять не стали.

– А почему это вы Эрос и Понт, словно какие важные иностранцы, а я Дмитреску?! – праведно возмутилась я.

– Кфысиную дыфу никто не фнает. Как и фаф, – пояснил босс.

– Тебя все равно никто не знает, в вашу Крысиную нору вряд ли кто-то заглядывал из миллионеров, отдыхающих на курорте, – перевел речь Бондэроса напарник.

– А как я доберусь до Драконьих далей? – полюбопытствовала я.

– Фам фыдадут кафенный афтокаг, – важно проговорил Бондэрос.

– Кафельный саркофаг? – переспросила я с ужасом.

– Казенный автокар, – успокоил меня Дюпонт. – Выдадут под расписку. А еще золотую кредитную карту и гардероб. Но у нас строгая отчетность, так что лишнего не тратить.

– Хфатит болтать! – осадил агента Джеймс Бондэрос, а затем коротко, минут за сорок, объяснил мне детали дела.

Он рассказал уже знакомую историю, которую ранее поведал Дюпонт. Я задавала вопросы, словно слышала о покушении на миллионера впервые. А когда передо мной положили фотографию Тима Драконова – обомлела. Таких красивых мужчин я не видела никогда. Высокий, чернявый, с тонкими плотно сжатыми губами. А этот длинный орлиный нос. А эти узкие глаза с прищуром. А квадратный подбородок, словно высеченный из камня. Не было слов, чтобы передать неземную, нет, драконью красоту объекта. Но больше всего меня поразил надменный взгляд лорда. И как такого очаровывать? Поимка Водной охотницы уже казалась мне ерундой по сравнению с этой неразрешимой задачей. Лорд Драконов был крепостью, которую можно взять только штурмом.

Глава 3

Тим Драконов

– Тим! Ти-им!

Братец, будь он неладен. Кажется, у меня начиналась стойкая аллергия на вид этого вытянутого лица с большими глазами, на которые так падки все гостьи «Драконьих далей». А у меня Тодд вызывал только устойчивую зевоту. На редкость зануден, но – брат. Поэтому я хмуро спросил:

– Что?

– Да ничего. – Кажется, Тодд оскорбился. – Я тебе уже битый час рассказываю, что надо закупить новый тип ванн, который преобразует энергию драгметаллов, а ты меня не слушаешь!

– Почему же? Я слышал.

Потянулся, разминая мышцы спины, и поднялся из кресла. Тодду тут же пришлось задирать подбородок. Брат был ниже меня на голову. Сказано – ящер. Откуда в роду драконов затесалось подобное?