– Ничего, все в порядке. Я сам этим займусь.
– Мерфи сказал, что вы с Эйвери здесь. – Бекетт оглянулся проверить, нет ли поблизости детей. – У вас все нормально?
– Да, все хорошо. Мы… э-э-э… идем есть пиццу.
– Понятно. Не забудь запереть дверь.
– Я закрою.
Эйвери осторожно закрыла дверь на террасу, повернула защелку.
– Ладно, увидимся в «Весте».
Бекетт бросил на них последний взгляд и вышел. Оуэн не двигался с места. Держась за ручку открытой входной двери, он смотрел на Эйвери.
– По-моему, довольно странно, – начала она. – Правда?
– Не знаю.
– Разговоры про романтику и любовь… похоже, они всему виной.
– Ага. Наверное. Хорошо.
Она глубоко вздохнула, подошла к Оуэну.
– Я не хочу странностей.
– Хорошо.
– Наверное, нам лучше уйти. Я имею в виду, из этого номера.
– Хорошо.
– Мне нужно помочь Дейву.
– Хорошо.
Эйвери ткнула его кулаком в грудь.
– Хорошо? И это все, что ты можешь сказать?
– Ну, сейчас это самое безопасное.
– В задницу такую безопасность! – Эйвери с силой выдохнула. – Никаких странностей, и не говори «хорошо»!
Она величественно вышла из номера и спустилась вниз.
– Хорошо, – прошептал Оуэн.
Он закрыл дверь и не успел отойти, как за ней послышался тихий женский смех.
– Да уж, шуточки! – пробормотал Оуэн и, сунув руки в карманы, мрачно побрел по лестнице на первый этаж.
Холод держал зиму мертвой студеной хваткой. Под хмурым небом каждый глоток воздуха давался с трудом. Мороз покрыл ледяной коркой плиты внутреннего дворика.
– Не желаю слышать ни о каких изменениях, украшениях или непредвиденных обстоятельствах, – проворчал Райдер.
– Давайте просто посмотрим, – предложил Бекетт, направляясь в номер «Джейн и Рочестер».
– Еще до черта ящиков. – Райдер сунул руки в карманы. – Похоже, мама накупила столько светильников, что хватит на полгорода.
– На обратном пути можно взять все, что унесем, для номера «Ник и Нора», – сказал Оуэн. – А здесь что не так, Бек?
– Это единственное укромное место в гостинице, где можно спокойно разговаривать, – со вчерашнего вечера мы словно в окружении. Хотел поговорить с тобой у Эйвери, да ты сбежал. Что там случилось с Элизабет?
– Ради всего святого! – Райдер сдернул шапку, взъерошил густые темно-каштановые волосы. – Ты притащил нас сюда, чтобы обсуждать призраков?
– Там был Мерфи, – напомнил Бекетт. – Один: дверь в коридор закрыта, дверь на террасу открыта. А ему, черт возьми, всего шесть! Клэр уже почти не боится Лиззи. Если бы она не написала предупреждение на запотевшем зеркале в ванной – уж не знаю, как ей это удалось, – мы бы не успели вовремя, когда Фримонт напал на Клэр. Тем не менее Мерфи еще совсем кроха.