Странник - страница 76

Шрифт
Интервал


В заднем кармане бронекостюма, ещё с момента моего попадания в этот мир, лежал тот самый злополучный коллапсер, из-за которого, по всей видимости, и случилась вся эта авантюра... 

- Кажется, у меня есть решение, сказал я, копаясь в кармане, - Смотри-ка сюда, Рада!

- И что это? - она указала пальцем на коллапсер, сжатый в моей руке.

- Сейчас всё увидишь.

Раздался еле слышный гул, и вот пространство предо мной скукожилось, задрожало, а затем, на том же месте, появился солидных размеров внедорожник.

Моя спутница, увидев это, несколько секунд не могла проронить ни слова, но потом, опомнившись, произнесла:

- И ты говоришь, что ваш мир смог добиться такого без применения магии?

- Ну, да... 

- И кем эту штуку нужно запрягать?

- Да ни кем. Она сама едет.

Моя спутница снова замолчала.

Через несколько минут мы снова ехали по единственной, хоть как-то пригодной для езды, неровной дороге. Кстати, машину пришлось спускать с горы при помощи магии Рады... Постоянно встречающиеся по пути ямы и кочки уже ни как не мешали.

- Гильдия охотников за душами - ещё одна очень и очень влиятельная организация. Ни кто толком не знает как она возникла и что ей нужно. Когда происходит что-то странное, будь то магическая аномалия или что-то ещё, эти ребята тут как тут. Можно сказать, они - местные учёные, только вот знаниями своими Охотники не делятся. Охотники сильны, на столько сильны, что хоть как-то навредить им не смог ещё никто, а все попытавшиеся погибли... Но главный секрет кроется не в этом..

- А в чём же?

- Их глава всегда остаётся инкогнито, никому не удалось вычислить даже его расу... Ещё одно... У этой гильдии есть официальное название, только оно какое-то непонятное и звучит немножко смешно. По- моему "Солхантеры", так они называют себя сами...

- Стоп стоп, повтори-ка ещё раз!

- Эм... "Солхантеры". Кстати, даже самые опытные лингвисты не могут понять, от куда идут корни этого слова...

Я смотрел на собеседницу с выпученными глазами, слегка улыбаясь. Странные чувства переполняли меня в этот момент. Неужели у меня есть брат по несчастью?

- Только не говори, - продолжила Рада, - что ты знаешь...

- Вот именно. С английского языка "Soulhunter" переводиться, как "Охотник за душами", так что оригинальностью глава гильдии не блещет.

- Английский? Не слышала о таком.