Получив много интересной информации, Вейдер продолжил
исследовать замок. За ночь он нашёл несколько потайных выходов из
него. А ближе к утру направился в запретный коридор. Там его
встретил трехглавый пёс, который лежал на люке.
— Посмотрим, что ты охраняешь, — сказал Вейдер, ныряя в
люк.
Бестелесному Хранителю не нужно было опасаться Дьявольских
Силков, ловить ключ или играть в шахматы. Но, по его мнению,
опытный джедай или ситх с легкостью преодолел бы все эти ловушки,
находящиеся внизу.
«Может, есть что-то ещё, но действующее только на живых?» —
думал он.
Наконец он оказался в последней комнате. В ней на небольшом
столике стояла шкатулка. Вейдер заглянул вовнутрь, не открывая
крышки. В шкатулке оказался кроваво-красный камень. От него
исходили мощные потоки Силы.
— Что же ты за артефакт? — подумал вслух Вейдер. — И не
тебя ли Хагрид забрал из «Гринготтса» в день, когда мы покупали всё
необходимое?
* * *
Настало утро. Ученики отправились на занятия.
Как и Косой переулок, уроки произвели на Вейдера двойственное
впечатление. С одной стороны — трансфигурация. Вейдер был потрясён,
когда МакГонагалл превратила стол в свинью. Уроки профессора
Флитвика тоже впечатляли.
С другой стороны, детей не учили медитации или другим техникам
восстановления сил. Даже на старших курсах. Неудивительно, что
беспалочковой магией пользовались немногие.
Кроме того, некоторые преподаватели были явно некомпетентны.
Профессор Бинс может, и знал историю, но не в состоянии был увлечь
детей. На его занятиях ученики занимались чем угодно, но не
историей. Уроки профессора Квиррелла скорее напоминали
юмористическое шоу. А прорицания… Профессор Трелони явно занималась
шарлатанством.
В пятницу у Гарри было два занятия по зельям. Вейдер решил
посетить и их.
Профессор Снейп начал занятия с переклички. Дойдя до фамилии
Поттер, он произнёс:
— Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.
Закончив знакомство с классом, Снейп обвёл аудиторию
внимательным взглядом. Вейдер почувствовал исходящие от профессора
потоки Силы. Похоже, он использует её, чтобы контролировать класс.
Нечто подобное было на уроках профессора МакГонагалл. Но здесь было
кое-что ещё. Похоже, Снейп пытался заглянуть в головы учащимся,
выяснить, что они думают.
— Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления
волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку. Глупое
махание волшебной палочкой не имеет к ней никакого отношения.