Игра в обольщение - страница 26

Шрифт
Интервал


– Вчера вечером вы были готовы полностью обнажиться, – сказал Кэмерон. – Лиф вашего платья был вот здесь, – показал он рукояткой молотка в дюйме от ее груди.

– Низкие вырезы – для вечера, закрытые – для утренних нарядов. – Эйнсли закашлялась.

Она пыталась объяснить Изабелле, что бальное платье слишком открытое.

– Так и должно быть, дорогая, – ответила та. – Я не позволю своей любимой подруге выглядеть как старомодная экономка.

– Вам оно не подходит, – продолжал Кэмерон.

– Я не виновата, лорд Кэмерон. Мода такая.

– Расстегните это. – Кэмерон поддел верхнюю пуговицу пальцем в перчатке.

– Что? – подпрыгнула Эйнсли.

– Расстегните свое чертово платье.

– Зачем? – сдавленно спросила она.

– Потому что я этого хочу. – Лицо Кэмерона озарила улыбка, медленная и сумасбродная, а голос стал звучать тише. Опаснее. – Скажите мне, миссис Дуглас, сколько пуговиц вы расстегнете для меня?

Глава 5

Невозможно, чтобы это происходило с ней. Лорд Кэмерон Маккензи не мог стоять перед Эйнсли и просить, чтобы она расстегнула перед ним свой лиф. Здесь, среди деревьев, всего в нескольких шагах от сливок европейского общества, играющих в крокет на зеленой лужайке герцога Килморгана.

– Так сколько? – повторил Кэмерон.

«Все до единой», – подумала Эйнсли. Ей хотелось рвануть застежку, опуститься в грязь, и пусть совершенно новое платье будет испорчено.

– Три, – хрипло произнесла она.

– Пятнадцать. – В глазах Кэмерона промелькнуло что-то хулиганское.

– Пятнадцать? – Пуговицы плотно прилегали друг к другу, но если расстегнуть пятнадцать штук, она окажется обнажена до середины корсета. – Четыре.

– Двенадцать.

– Пять, – возразила Эйнсли. – Это самое большее, на что вы можете рассчитывать, ведь мне придется снова застегивать их, перед тем как мы вернемся к игре.

– Мне наплевать, что вы будете делать перед возвращением к игре. Десять.

– Шесть. И ни одной больше.

– Десять.

– Лорд Кэмерон…

– Десять, упрямая чертовка. – Он наклонился ближе, Эйнсли почувствовала его горячее дыхание. – Я буду просить вежливо, пока мне не надоест просить. Потом я сам сорву эти симпатичные пуговицы.

– Вы не посмеете, – резко сказала Эйнсли.

– Посмею.

Эйнсли облизнула губы. Ее мольбы о соблюдении правил приличия были фальшивыми, и он это понимал.

– Тогда десять, – согласилась она.

– Договорились.

Она сходит с ума. Нельзя молча стоять и позволять лорду Кэмерону расстегивать платье. Однажды она позволила ему наполовину раздеть ее и едва унесла ноги, к счастью, сохранив рассудок.