Воин моря - страница 23

Шрифт
Интервал


- Я расскажу, если и вы кое-что мне расскажите.

- Что за условия такие? - возмутился отец.

- Интересно, что ты такое хочешь от нас услышать… - смягчил Питер. - Ты думаешь, что мы что-то можем от тебя скрывать?

- Ещё как! - улыбнулся Роб. - Итак, вчера я был в Танхасе. Там я поселился у женщины с базара. У неё и обменял деньги…

- А заодно украл горшки, - проворчал отец.

- Нет! - возмутился сын. - Дослушайте же! Потом я лёг спать и вдруг услышал грохот. К ним пришли разбойники, - Роберт специально избегал момента с блюдцем. Ему нравилось, что знает только он. К тому же не стоило наводить шума по поводу блюдца с надписью, раз уж оно может привлечь к себе убийц Роджера Уэйнерга.

- Так и думал, что в этом Танхасе одни неприятности, - проворчал дядя.

- Я вылез через окно, схватив с собой на всякий случай эти горшки. Сам не знаю почему это сделал, - продолжал Роберт сквозь угрюмый взгляд отца. - Вообще, думал, конечно, их вернуть хозяевам, так как разбойники забрали весь самерский фарфор, что у них был. А дальше я хочу, чтобы вы меня выслушали и ответили мне! - Роберт перевёл дыхание и продолжил: - Я вернулся в дом. Их убили. Остался на издыхании один брат этой женщины. Его имени я так и не узнал. Помочь ему никак не мог. Он умер почти сразу. Но мы успели перемолвиться парой фраз. И он сказал мне, что знал некоего Джона Прайма, моего возраста из нашего посёлка! Из Фойнеста! Кто это? И что вы от меня скрываете, отец?! Дядя Питер?!

Оба переглянулись. Отец встал и походил по комнате.

- Я думаю, это какая-то ошибка, - сказал Питер. - Это тебе не к нам!

Отец посмотрел через плечо на них.

- Но… - начал было Роберт, но дядя перебил:

- Я думаю, это всё глупости, так что иди спать!

- Так не… может быть… - негодовал Роберт. - понятно же… Понятно же, что он знал… Джона…

- Роберт, хватит, - махнул рукой дядя Питер. - Отоспись… - дядя старался делать свой голос как можно более мягким. - Может, ты что-то перепутал.

- Нет, - резко повернулся Бен. - Это, конечно, всё глупости, но надо ему рассказать хотя бы что-то… Роберт, ты должен знать!

- Что? - Роберт долго думал об этом. - Отец, вы точно его знаете! Парень моего возраста, моей фамилии, из моего посёлка! Это мой брат?

- Роберт, - Бен сел рядом и взял сына за плечи. - Послушай! Я не знаю, возможно ли это… Но у тебя действительно был брат по имени Джон, - вот тут уже юношу начало трясти. То ли от удивления, то ли от злости. Отец его встряхнул. - Послушай… Сын… Это было очень давно. Мы с твоей матерью только переехали в Фойнест. Питер жил здесь ещё раньше в квартире у Мейна. Джон был нашим первым ребёнком. Он был на три года старше тебя, ровесник Марка. Но… В четыре года он умер… Он простудился и… - видно было, что отец сдерживает старую боль. - Я не знаю, кто и как узнал про это, но у тебя действительно был брат по имени Джон Прайм, и жил он с нами вот в этом помещении, - Бен окинул взглядом стены комнаты. - Но я сам помню… Мы накопили денег и пошли к лекарю… Мы ходили к нему каждый день, но нас не пускали. И через неделю нам принесли тельце нашего сына… Он весь побелел, глаза заплыли куда-то… Орра закрыла их… Но я сам видел его тело… - он сделал паузу. Было видно, что отец будет говорить ещё. Он поднял руку. Пауза снова затянулась. Роберт слышал, как дует ветер, как о чём-то говорит тётя Аманда с бабушкой Лизой. Ему даже показалось, что он слышит шум воды, будто речка Славная теперь течёт у них под окном. Роба это обрадовало бы, будь это так. А что же отец? Он ещё раз вдохнул и продолжил: - Я сам ошарашен тем, что ты сейчас сказал. Питер хотел тебя увести, я понимаю его… Но ты должен знать: Джон, твой брат, мёртв… Я не могу себе представить, про кого говорил тебе тот умирающий, но… Кому могло прийти в голову называться именем умершего ребёнка из нищей неизвестной семьи? Это какой-то абсурд! - следующие слова Бен сказал намного громче. - ЧУДОВИЩНЫЙ АБСУРД!