Игроки с Титана - заметки

Шрифт
Интервал


1

Находится в штате Калифорния. (Прим. ред.)

2

Самый большой спутник Сатурна. (Прим. ред.)

3

Город в Калифорнии. (Прим. ред.)

4

Neer-do-well (англ.) – никуда не годный, «пустое место». (Прим. ред.)

5

Различные экстрасенсорные способности. (Прим. ред.)

6

Великий Пу-Ба – один из героев английской комической оперы У. Гилберта и А. Саливана «Микадо» (1885), чиновник, занимающий множество постов одновременно, бюрократ. (Прим. ред.)

7

Тито Скипа – итальянский певец ХХ в. (Прим. ред.)

8

Опера Г. Доницетти. (Прим. ред.)

9

Итальянская певица ХХ в. (Прим. ред.)

10

Беньямино Джильи – итальянский певец ХХ в. (Прим. ред.)

11

Ария из оперы Г. Доницетти «Любовный напиток» (1832). (Прим. ред.)

12

Кончита Супервиа – испанская певица ХХ в. (Прим. ред.)

13

Швейцарский физик Вольфганг Паули и швейцарский психолог Карл Густав Юнг совместно написали работу «Синхронность, или Принцип случайной связи». (Прим. ред.)

14

Я бедный человек (нем.). (Прим. ред.)

15

«His Master’s Voice», «Голос его хозяина». Знаменитая фирма грампластинок. (Прим. ред.)

16

Здесь обыгрывается буквальное значение фамилии Лакмен на английском языке: lucky man – счастливчик. (Прим. перев.)