Рози оставила Мерлина в покое и совершенно неожиданно помчалась к ограде между полем Бруксов и двором «Лапы дружбы». Она неслась туда на всех парах!
– Рози, стой! – крикнула Ева и поспешила вдогонку.
Пони её не слушалась. Она бежала прямо на забор!
– Ой, она сейчас прыгнет! – Карл поморщился и зажмурился. – Не могу смотреть!
– Ничего не выйдет! Она слишком маленькая! – взвыла Энни.
Ева ринулась к забору и успела опередить Рози на пару секунд. Она загородила пони дорогу и стала махать руками над головой, чтобы её отогнать.
Рози резко затормозила, взрыв холодную землю всего в нескольких дюймах от высокого забора.
– Так нельзя! – отчитала её Ева. – Если хочешь зайти к нам в гости, Энни может провести тебя через ворота! Не надо делать глупостей.
Вредная пони фыркнула и уткнулась мордой ей в руку.
– А теперь тебе стыдно? – со смехом спроcила Ева и погладила Рози. – Запомни, это – твой новый дом. Больше не пытайся вернуться в «Лапу дружбы»!
Остаток дня Ева провела в отделении для собак. Она вымыла серого короткошёрстного бульмастифа: перед обедом в «Лапу дружбы» прибыл бродяга, весь в грязи и с больной лапкой. Одна дама, которая ехала в город по шоссе, увидела, как пёсик хромает по обочине. Ошейника у него не было, поэтому женщина решила отвезти его в центр спасения.
– И почему не все хозяева внедряют своим питомцам микрочипы?! – пожаловалась Джен, наблюдая за тем, как Ева отмывает пса. – Подождём немного, может, хозяин объявится, но, боюсь, в итоге придётся искать нового.
Ева протёрла бульмастифа губкой, а потом набросила на него полотенце.
– Не переживай, я придумаю тебе имя… Знаю – Бач! Обещаю, мы найдём для тебя чудесную, добрую семью!
Карл тем временем прихорашивал Джерри к встрече с Гудоллами.
– Отлично выглядишь, – пробормотал он.
А к ним уже заглянул Джоэл.
– Ева, поможешь с новенькими?
– Конечно!
Она погладила Бача, закрыла его в вольере и поспешила в приёмную.
– Кстати, Карл, Гудоллы приехали, – добавил Джоэл. – Выводи Джерри.
– Настал твой час, – сказал Карл, взял поводок и побежал за Евой и Джоэлом.
– Этих тоже подобрали на улице, – объяснил Джоэл, махнув рукой на маленькую клетку на столе в приёмной. – Их принёс Пит Найт с Главной улицы. Нашёл в садовом сарае. Они пытались там согреться.
Ева заглянула в клетку и увидела двух очаровательных морских свинок: одну цвета карамели, другую – коричнево-белую. Малышки сидели, вжавшись в угол, и скребли дно клетки розовыми лапками.