Стрела времени. Будущее, которое прошло - страница 33

Шрифт
Интервал


– Да, капитан, – козырнул Уилсон. Брум недовольно покосился на него.

– Хорошо. В прошлый раз без дела оказалась группа Ряполова, пойдут они. Терри, вы с напарником хорошо прикрывали, оставим так же. Страхует Стив. Короче, вылет через полчаса. – Он по привычке потрогал пальцами свои усы.

– Нет, он чего добивается?! – Майкл дрожал от сдерживаемого гнева, они со Стивом остались одни в рубке управления, пилоты разошлись по шлюпкам, готовясь к вылету. – Почему я не могу полететь?!

– Не волнуйся, всё в жизни временно. Когда всё идёт плохо, не переживай – это не продлится вечно. И вообще, нам лучше подумать о другом. По-моему, тут что-то не чисто с этой планетой.

– Что ты имеешь в виду?

– Чего Бруму так опасаться? Ну понятно – людей потерял. Но мне кажется, не в этом дело. Сверху на него давят. Он бы ведь сам ни за что не разрешил снова выходить на поверхность, пока мы все данные не обработаем. А смотри: на следующие сутки и опять пошли…

– А чего давить-то? Кому больно надо?

– Я и говорю, что-то тут не так. Чего-то мы не знаем. Так что сиди уж. Пока! Придёт пора, всё узнаем. Как бы много не показалось. Он ведь за тебя боится!

– Чего же он, за одного меня боится, что ли, – хмыкнул Бёркли. – Действительно странно.

– Нет, ещё Уилсон остался, – прыснул от смеха Стив.

– Ну сравнил; Уилсон, он во все дыры суётся, – фыркнул Майкл.

– А ты нет, что ли, – расхохотался Арчер. – Так что сиди уж, он самых спокойных отправляет, вроде Родиона. Вот когда ты не будешь по каждому пустяку вскипать, тогда и полетишь. Слушай, у меня предложение есть, что тебе надо сделать, пока все заняты, – и Стив, наклонившись, зашептал что-то Майклу на ухо.

В этот момент в рубку просунулась сначала голова на длинной шее штурмана Лотта, а затем и весь он неуклюже протиснулся внутрь.

– О чём это вы тут шушукаетесь? – подозрительно оглядел он друзей.

– Тебе какое дело, – огрызнулся Майкл и уже хотел выйти из помещения.

– Нехорошее это предзнаменование. Первый выход – и сразу людей потеряли, – продолжал тихим сдавленным голосом Лотт, как всегда растягивая слова.

– Не ворчи, потери всегда могут быть, – вскинулся на штурмана старший помощник.

Следом за Лоттом в рубку вошёл повар Ильдар. Он всегда в этот час приходил с обычным докладом о положении дел с продовольствием на корабле, но, услышав последнюю фразу Лотта, неожиданно поддержал его: