Стрела времени. Будущее, которое прошло - страница 43

Шрифт
Интервал


– Я получил распоряжение. Нужно в кратчайшие сроки организовать и провести обследование Северного материка. – Он ещё раз строго посмотрел на пилотов; они молчали, внимательно глядя на командира.

– Хорошо, – видимо, удовлетворившись увиденным, продолжил Брум. – Возьмёте всё необходимое. Команду подберёте сами; возьмите человек двадцать. У вас есть неделя, может, чуть больше. Но материалы должны быть собраны к этому сроку.

– А что произойдёт через неделю, капитан? – поинтересовался Майкл.

– Бёркли, – вскинул на него ледяной взор капитан. – Об этом я сообщу позднее, – тихо произнёс он. – Но вы должны обследовать как можно большую территорию. Я надеюсь на вас. Вы не потеряете голову, если что-нибудь случится, – холодно закончил он.

– Ну что же, – от души рассмеялся Стив, когда они остались одни. – Набираем группу и вылетаем на рассвете, с восходом Зейта.

– Наконец-то, – радовался Майкл.

– А ты понял, почему он дал неделю срока? Значит, через неделю ожидается прилёт комиссии, и он хочет отчитаться сразу по всем материкам.

Глава V. Северный материк

Добровольцев отправиться на обследование второго материка было много. И Майкл со Стивом быстро отобрали команду из двух десятков проверенных, отважных и жаждущих приключений ребят. В экспедицию Майкл первым делом пригласил Сюзанну, и она вместе с подругой Лорой с удовольствием приняла это предложение. Северный континент встретил их густым смогом и мелким моросящим дождём из-под низко нахлобученных сизых туч. Изрезанные скалистые берега громоздились почти отвесными утёсами, пряча свои вершины в белёсом сумраке, а восходившая над горизонтом громадная звезда бросала на их гладкие, словно маслянистые бока кровавые красноватые отсветы.

На этот раз было решено высаживаться не на побережье, а на плоской вершине горы, ближе к центру материка, для удобства обследования всей территории. Они довольно долго подыскивали и выбирали в бесконечной полутьме внизу подходящее место для высадки. Наконец решили расположиться на небольшом плоскогорье, где резкий порывистый ветер, разрывая туман в клочья, уносил его к лежащей внизу лощине.

– Действовать будем в следующем порядке, – отдавал указания Бёркли. Теперь, получив конкретное задание и целый материк в своё распоряжение, он снова обрёл обычную уверенность и спокойствие. – Сначала облёт континента по периметру, затем радиальные вылеты по всем направлениям. На наиболее заинтересовавшие места организуем высадки. Для быстроты действий разобьёмся на две группы. Одну поведу я сам, другую – Стив Арчер.