Я есть игра! Меня звали Генри - страница 14

Шрифт
Интервал


«Господин не запрашивал дополнительных вариантов».

Генри сплюнул: «Надо было инструкцию читать!»

- Без толку, -цыкнул он и устроился под широким дубом, -мне все равно скоро помирать. Ночь осталась и все, -посмотрел на темнеющее небо.

Поднялась луна и снова от нее рассеялись яркие серебряные лучи.

«Богиня матерь», -начала Илоя.

- Знаю я, -шикнул на нее Генри и закрыл глаза. Завтра все это закончится. Скорее бы уже! Скорее к девчатам.

Он проснулся рано, рассвет только собирался, и звезды, нехотя, скрывались за розовеющим небом.

Все еще здесь.

- Илоя?

«Рада приветс...»

- Да, да. Общее время, проведенное в игре?

«70 часов, хозяин».

- Прекрасно.

Под ложечкой засосало, тело стало такое тяжелое, что Генри даже с бока на бок повернуться не смог.

«Ну и ладно. Немного осталось».

Он уставился на небо. А рассвет расходился во всем своем великолепии. Небо озарилось золотыми лучами медленно выплывающего из-за горизонта светила, и тьма отступила перед ним. Нежно-голубые оттенки потянулись по оранжевым вспышкам и, наконец, ясное синее небо явило себя миру.

- Что ж, мне кажется, это хороший конец, -улыбнулся Генри. -Илоя, общее время пребывания в игре?

«71 час 48 минут».

- Как же славно. Озвучь, когда будет ровно 72.

«Да, хозяин».

Генри лежал на мягкой траве, вдыхая ароматы совершенно неизвестных ему цветов, и вспоминал все самые приятные моменты в своей жизни. И все они связаны с его дочерью и женой. До встречи со Сьюзен он был идиотом, помешанным на работе, а Лизи...его девочка, она заставила посмотреть на мир совсем другими глазами. Он был таким идиотом...он не ценил их так как должен был....

“Общее время пребывания в игре 72 часа”, -раздался голос помощника.

Но ничего не изменилось. Генри остался лежать на земле, птицы продолжили петь, а солнце греть. Он резко сел.

- Не может быть...неужели...я тут застрял!? -его затрясло, пальцы с болью впились в ладони. - Господи, за что!? -заорал он, что было сил.

Пташки вспорхнули с деревьев, а ветер неторопливо унес его крик и рассеял где-то вдалеке.

Генри носился по поляне, совершенно взбешенный, отчаянный, беспомощный, а в голове все звучали оповещения об усталости, и тут на глаза ему попалась секира, торчащая в дереве. Не раздумывая, он схватил ее и со всей дури вонзил себе в живот. Боль пронзила все тело, по рукам потекли потоки алой крови, он взглянул на них, хрипло выдохнул и упал.