Терминатор. Машины смерти. - страница 93

Шрифт
Интервал


В эту же секунду с противоположной стороны клети щёлкнул электрозамок и внутрь со скрежетом и лязгом протиснулся терминатор. Люди невольно отпрянули от него, оказавшись на улице, где их тут же выстроили в цепочку другие "болванки".

- Следуйте за мной, – повторил мужчина и позволил себя лёгкую, победоносную ухмылку. Майклу захотелось бросить ему в лицо тяжёлый камень, чтобы увидеть как тот скорчится от боли и станет выплёвывать выбитые зубы на укатанный песок. Притихшие заключенные последовали за ним, с опаской поглядывая на стальных конвоиров.

Но всё это произошло несколько часов назад. И, не смотря на явно фальшивое заверение "болванки" о необходимости сдачи простых анализов, до сих пор никто так и не вернулся.

Темнеющая полоса неба с тех пор значительно увеличилась в размерах и уже заполнила собой четверть видимого небосвода над крышей опустевшей клетки. Пока ещё горячий сквозняк медленно раскачивал края тонких покрывал, свешивающихся с коек, словно те тоже ждали возвращения своих владельцев.

Послышалось мерное гудение электродвигателя, и широкие обрезиненные гусеницы с мягким шорохом прокатились по песку. Майкл невольно отстранился от решётки, не желая находится так близко к патрульному роботу. Массивная машина, медленно проворачивая "тело" из стороны в сторону, плавно проплыла мимо. В отличие от шагающих терминаторов, этот двигался практически беззвучно, безукоризненно соблюдая маршрут по собственной магистрали, которую он успел прокатать за несколько дней. Небольшая приплюснутая "голова" с двумя тускло мерцающими прорезями, заменяющими машине глаза, безучастно повернулась в сторону подростка.

Майкл, почувствовав на себе холодный "взгляд", быстро отвернулся, делая вид, что стряхивает несуществующие соринки с плеча своей рубашки. Робот никак на это не прореагировал и продолжил своё, практически касаясь краем гусеницы металлического настила, предназначенного для "болванок" и заключённых.

- Три часа прошло… - нервно заключил он, продолжая смотреть вслед удаляющемуся роботу, пока тот не скрылся из виду.

- У нас точно получится выбраться отсюда? – тихо спросил Сэм, присаживаясь рядом с ним на край узкой полки-кровати.

Они был вынуждены разговаривать шёпотом, потому что другие мужчины в камере каждый раз недовольно фыркали, стоило только завести речь о возможном побеге. Один даже пригрозил на ломанном английском, что если те не перестанут "делать ерунду", то он обо всём расскажет "болванкам". После этого Майкл окончательно утратил к ним всякое доверие. И хоть его брат ещё питал надежду, что люди должны помогать друг другу в любой ситуации и объединяться перед лицом общей опасности, Майкл теперь был уверен только в том, что далеко не все способны давать отпор. Для многих куда проще было оставить всё, как есть. Ведь здесь не так уж плохо. Есть еда, вода, чистая одежда. Пусть даже и в клетке. Зато живые. Таковой была логика этих людей.