Ты, Филя, пойми, мало ли чего они имели в виду. Может, это отключение памяти или… рассудка.
Филипп Филиппыч(облегченно вздыхает). Фу!.. Ну это еще полбеды. Для памяти у меня секретарша есть, а без рассудка еще никто не помирал, это тебе не атипичная пневмония.
Алевтина Борисовна. Ну вот, наконец, я слышу речь «не мальчика, но мужа». (Раскрывает объятья.) Поди сюда, Фил, я тебя поцелую.
Филипп Филиппыч(обеспокоенно глядя на часы). Нет-нет, девочка, пора, опаздываю, давай уж до вечера, а то…
Алевтина Борисовна(прищурившись). Иван Иваныч заждался?
Филипп Филиппыч. Эх, Аля, какая ты… взяла и все испортила! (Целует ее в щеку.) Ну все, я пошел.
Алевтина Борисовна(небрежно). Да, Филя, забыла тебе сказать, я еще майора Ковалева приглашу.
Пауза.
Филипп Филиппыч(настороженно). А это еще кто такое?
Алевтина Борисовна. А это наше новое ГАИ.
Филипп Филиппыч(взвешивает). Хм… Ну и для чего оно нам?