Соблазнение по-карибски - страница 7

Шрифт
Интервал


Это не входило в ее должностные обязанности. Мисс Делфин рассчитывала на дополнительные чаевые?

Подписавшись чужим именем на электронном экране, он попытался разузнать обстановку.

– В отеле не хватает посыльных?

Она провела пару карточек-ключей через аппарат для считывания и положила их в папку.

– Все в порядке. Рудольфо принесет ваш багаж. Я просто хочу лично убедиться, что в люксе все для вас приготовлено. – Она протянула ему папку с ключами. – Могу ли я заказать вам ужин на этот вечер, мистер Холмс?

Кэмерон едва сдерживал неугомонную собаку, которая, вне сомнений, была утомлена больше, чем он. Они могли бы полететь на частном самолете, но, несмотря на то, что это заняло бы меньше времени, все равно они бы ехали на лимузине до аэропорта и на лодке от Шарлотты-Амалии до «Гранд-отеля Карибы», поскольку он располагался за пределами гавани острова Сент-Томас.

Кэмерон выгулял собаку, когда они приземлились на аэродроме, но владелица Поппи предупреждала, что животному необходимо время для прогулок и игр. До сих пор собака не сделала ни того ни другого.

Как только он разберется с персоналом отеля, в том числе с Маресой Делфин, он найдет спокойное место на пляже, где его питомец может расслабиться.

– Я слышал, что шеф-повар, приехавший из Парижа, открыл новый ресторан на Мартинике. – Он проведет какое-то время на острове, где живут его братья. – Я хотел бы зарезервировать там номер до конца недели.

Кэмерон понятия не имел, как туда добраться, но хороший консьерж должен уметь решать все проблемы гостей.

– Я слышала, что Ла-Бель-Палм прекрасен. – Мареса нажала кнопку лифта, а Рудольфо уже занялся багажом. – Я там еще не была, но имела честь насладиться блюдами шеф-повара Пьера Ла Люс.

Эти слова заставили его вспомнить ее резюме. Она работала в парижском отеле перед тем, как заступить на нынешнюю должность.

– Вы были в Париже, мисс Делфин? – Он опустил Поппи на пол, взяв в руки розовый поводок с драгоценными камнями, гармонировавший по цвету с собачьей переноской, одолженной миссис Трагер.

– Она такая милая. – Мареса смотрела на собаку, а не на него. – Да, я год прожила в Париже, а потом вернулась в Сент-Томас.

– Вы родом из этих мест? – Он почти пожалел, что спустил с рук Поппи, поскольку это убрало барьер между ними. Мареса Делфин его притягивала.