One day in a London slum. Один день в трущобах Лондона - страница 26

Шрифт
Интервал



After listening to his story, Sapa deliberately gave him a bored expression, as if this information was not useful for him, expressed his regret that Mr McDowell could not help him, and offered to be in touch. Half an hour later, sitting in an armchair in his improvised office, Sapa gave instructions to three of his lazy assistants.


Выслушав его рассказ, Сапа специально сделал недовольно-скучный вид, как будто эта информация ему ничего не даёт, сказал, что ему жаль, что мистер МакДауэлл не смог ему помочь, и предложил быть на связи. Через полчаса Сапа раздавал указания трем своим нерадивым помощникам, сидя в кресле в своем импровизированном кабинете.





Chapter 7. Mrs Keely

‘Robert,’ Brandon said thoughtfully, chewing a fresh blade of grass and looking ahead, where preparations for the competition were already in full swing, ‘Why don’t you go to some homeless shelter and ask them to live there? It would be more interesting, and you wouldn’t need to worry about what to eat and where to sleep every day. Then they will organise you going to school, you’ll study like everyone else, go to class, get an education, get a job …’


Глава 7. Миссис Кили

– Роберт, – задумчиво произнес Брэндон, жуя свежую травинку и глядя на трек, где уже вовсю шла подготовка к соревнованиям, – а почему бы тебе не пойти в какой-нибудь приют для бездомных, не попроситься к ним жить? Так ведь интереснее и каждый день не нужно думать, что поесть и где тпоспать. Потом тебя отдадут в колледж, будешь учиться как все, ходить на занятия, получишь образование, устроишься на работу…


‘You know, Brandon, I’ve thought about it. And I realized that I have passed the age of caring about what to eat and where to sleep. Well, think about yourself: you’re in school and you get an education so that when you become an adult you can solve the problem of “what to eat and where to sleep”. I can easily cope with these problems right now. And believe me, this does not require education at all. You just need to find a way to get to know people and maintain good relations with them. I do it well, I think.’


– Знаешь, Брэндон, я думал об этом. И понял, что я вырос из того возраста, когда не хочется думать, что поесть и где поспать. Ну сам подумай: ты ведь учишься в школе и получаешь образование для того, чтобы потом, когда станешь взрослым, ты мог решать проблему «что поесть и где поспать». А я уже сейчас без труда справляюсь с этими задачами. И поверь мне, для этого вовсе не нужно образование. Нужно просто найти подход к людям и поддерживать с ними хорошие отношения. У меня это вроде бы получается…