Этот год стал знаковым для моей дальнейшей судьбы.
Я продолжала работать гидом с немецкоговорящими группами в «Интуристе» в свободное от работы в гимназии время.
Однажды мне доверили группу немцев, в которой были сплошные семейные пары.
Я работала с ними всю неделю и со многими подружилась. Они много шутили, задавали много вопросов и доверяли всему, о чем я говорю.
Работа гида-переводчика – это большая ответственность. Ведь для иностранных туристов, путешествующих в группе, я являюсь единственным представителем, который говорит на их языке, и все мои мысли и рассказы воспринимаются за чистую правду, причем единственную и безупречную. Они видят страну моими глазами!
В группе была семейная пара – Марга и Юрген Шютцман. С ними у меня был самый плотный контакт в общении.
Юрген был строгим, не очень общительным, но очень добрым.
Марга напоминала мне мою маму, она заботливо спрашивала, успела ли я позавтракать и как долго я еду на работу.
Марга все время подмечала какие-то ошибки в сервисе и рассказывала мне как это все устроено в Германии. Часто спрашивала, почему еда, которую ставят на стол, почти всегда холодная…
Мы, привыкшие к отсутствию сервиса, не замечали таких нюансов, ели то, что поставили на стол.
Однажды в трехзвездочной гостинице, где жила группа, наблюдали такую картину.
Идет официантка с тележкой, на которой стоят на двух ярусах тарелки со вторым блюдом.