Михаил и Наталья Куропатковы
Чтиво увлекло меня «с головой». Я чувствовал образы, а не текст.
Одного не понимаю – всё прочитанное сегодня разительно отличается
от всего предыдущего. Без той самой конспективности, без попытки передать
впечатления втискиванием максимума образов в длинные предложения.
Спокойно так, типа Сергей Довлатов.
Кое-что настораживало иногда, но не хотелось погружаться в анализ.
Увлёк сюжет. Многие переживания твои того времени были созвучны с моими.
Я как-будто вернулся в то время. У меня привычка читать со скоростью голоса.
Но мне буквально слышался твой рассказ.
Может быть окончания «рассказок» стоило обрывать
не просто текстом, а какой-либо картинкой из твоей памяти.
Молодец. Слог лёгкий, спокойный.
Уже начинаю думать, что я действительно был
в то время «тихий татарин». С позиции твоего раннего, по
моим меркам, взросления. Колорит твоих тогдашних чувственных событий настиг
меня много позже.
Знатно. Понравилось всё.
* * *
Отдельно выделю рецензии официальных окололитературных лиц
Константин! Отличные рассказы, редколлегия одобрила их в несколько серий. Я вас поздравляю!!!
У вас свой стиль письма, рассказы легко читаются, запоминаются, что важно для читательской аудитории.
Я прочитала лично несколько рассказов, у вас отличный юмор и самое главное, он там – где нужно!
Мне понравились «Жемчужина коллекции» и «Промашка „настоящего“ американца».
Спасибо за проведенное время.
Кристина Сергеевна Бикташева,
Руководитель PR отдела ИСП