По ту сторону. Неожиданное путешествие - страница 4

Шрифт
Интервал


– Где мы будем жить? На острове или береге?

Оксана обернулась, увидела Нею и мальчика рядом с ней и сказала:

– Ты уже с кем-то подружилась? Молодец. Мы будем жить на острове, у старинного друга твоего дедушки – Павлины Саввовны Овсянниковой. Она живёт на улице Калинина, дом 10.

– Я тоже буду на острове! – воскликнул Костя. – Моя бабушка Божена Игоревна Петухова, она живёт на улице Кустарной, дом. 49. Приходи в гости. Смотри, мы причаливаем!

Костя подбежал к корме и замахал руками бабушке и дедушке, которые его встречали на пристани. Нея подошла и увидела, что помимо бабушки и дедушки Кости, его встречал и паренёк такого же возраста, как и они. Он весело прыгал и махал руками. Мальчик был очень тощий, лицо в веснушках, глаза серые и тревожные, а волосы были светло-русые, жёсткие и торчали в разные стороны. Мальчик казался каким-то нескладным и тщедушным, да ещё и страшненьким. Издалека он был похож на саранчу: длинные тонкие ножки и ручки, большая голова. А его одежда была какой-то заношенной: старая выцветшая футболка с логотипом и грязные бежевые брюки, которые он подворачивал выше щиколоток.

Костя радостно ему замахал и обернулся к Нее.

– Смотри! – он пальцем показал на пристань. – Там мой друг Иеремия Милован.

Нея улыбнулась Косте и кивнула, мол, ей всё понятно. Оксана подошла к дочери и обняла её за плечи. Нея нахмурилась, и отвернулась. Паром причалил и все пешие сошли, освобождая дорогу водителям и их автомобилям. Костя подбежал и обнял бабушку и дедушку, и поздоровался с другом особым приветственным жестом. Нея и Оксана подошли к бабушке, с очень милым и добрым лицом. У неё были очень красивые голубые глаза и бело-седые волосы. Она аккуратно закалывала их невидимками. Нея удивилась, увидев, что цвет волос у Павлины Саввовны был таким же, как у неё! Оксана и Павлина обнялись очень крепко.

– Так вот, какая внучка у тан Гаара?! – воскликнула Павлина Саввовна.

– Что? – удивилась Нея. – Почему вы так назвали дедушку? Почему Тангаар? Его звали Гаар…

Оксана тяжело посмотрела на Павлину, но она весело улыбнулась и сказала:

– «Тан» – означает «дорогой». Так выражались на Руси, когда ласково говорили о близких людях и родственниках.

– Не знала об этом, – нахмурилась Нея.

– Так ты ещё маленькая, будете потом в институте изучать древние обычаи славян, – махнула рукой бабушка Павлина.