Вишневая дверь - страница 24

Шрифт
Интервал


***

Андрей остался в магазине, когда Вадим ушел. Герман внимательно посмотрел на парня:

– Сильно влетело за прогулы?

– Не, я только сочинение написал. Эй! Я серьезно! – возмутился Андрей, видя что Герман понял фразу «сочинение написал» как «удачно отмазался». – Я сказал, что заболел. А Зинаидище задала скучнейшую тему написать, причем без интернета и в тетрадочке, как первокласснику! Элитный лицей, ха!

– Но родители-то не знают, – Герман не спрашивал, он утверждал. Андрей кивнул.

– Отец бы мне всыпал. Так что пришлось выкручиваться.

– Ты не сможешь, – Герман серьезно посмотрел на парня, – нельзя все время выезжать на везении. Однажды твоя удача кончится, и что ты тогда будешь делать?

Андрей небрежно махнул рукой.

– Придумаю.

Хозяин магазина собирался еще что-то сказать, но, посмотрел на безмятежное лицо парня, передумал. Андрей внимательно рассматривал щенка – мелкий, с красивой маской и светлыми пятнами над глазами.

– Он же наверняка породистый. Скажи честно – откуда?

Герман свел брови на переносице. Чуть наклонил голову – вышло угрожающе, но все же ответил:

– Скажем так: лучше будет, если он не вернется к предыдущему хозяину.

– То есть у него был хозяин? – уцепился Андрей за последние слова. Герман промолчал, а Страгин, не замечая его недовольства, продолжил, – раз был хозяин, то и имя есть. Как его зовут?

– Так, – Герман прервал парня, – или берешь собаку и топаешь домой, или я тебя выставляю пинком.

Андрей заметил негодование хозяина магазина и умолк. Погладил щенка, и тут ему вспомнилось:

– Слушай, а что значит «собаки не различают цвета»?

Герман изумленно посмотрел на парня, будто видел его впервые, а тот продолжил задумчиво:

– Я сначала подумал, что там опечатка, «цвета» вместо «цветы», но там дальше было что-то про радугу. Ничего не понял.

– Ты где, – хозяин магазина внезапно охрип и ему пришлось прокашляться, – ты где это прочел?

– Да какая-то тупая книга в библиотеке. Я же говорил – классная задала сочинение написать, что-то про письма известных людей. А там книга была. Я ее случайно взял, в тексте был полный бред, а обложка – что надо: «Выдержки из писем известных людей 20 века». Я и накатал оттуда всякого. Типа «Розовые лепестки сакуры падают со скоростью пять сантиметров в секунду» и это вот «есть люди, которые не различают красный и зеленый». Я так и не понял – они о чае или о чем? Ну и про собак было и радугу. Я подумал, что это какие-то образы, но…